Aha, aha
Stupid girl, stupid girl, stupid girl
دخترک احمق دخترک احمق دخترک احمق
Maybe if I act like that, that guy will call me back
شاید اگه اونجوری رفتار کنم ، اون یارو منو صدا کنه
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
اون دختر خبرنگار سمج . نمی خوام یه دخت احمق باشم
Go to Fred Segal, you’ll find them there
اگه بری بوتیک فرد سگال اونارو پیدا می کنی
Laughing loud so all the little people stare
با صدای بلند بخندی و مردم بهت خیره شن .
Looking for a daddy to pay for the champagne
دنبال بابایی بری تا پول شامپاین رو برات پرداخت کنه
What happened to the dreams of a girl president
رویاهای دختر رئیس جمهور چی شد ؟
She’s dancing in the video next to 50 Cent
اون حالا داره واسه کلیپ بعدی 50 سنت می رقصه
They travel in packs of two or three
اونا دوتا یا سه تا تور مسافرتی می گیرن
With their itsy bitsy doggies and their teeny-weeny tees
با اون توله سگای کوچولوشون با انگشتای ریزه میزه
Where, oh where, have the smart people gone?
کجان ؟ کجان ؟ مردم زرنگ کجان ؟
Oh where, oh where could they be?
کجان ؟ اونا کجا می تونن باشن ؟
Maybe if I act like that, that guy will call me back
شاید اگه اونجوری رفتار کنم ، اون یارو منو صدا کنه
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
اون دختر خبرنگار سمج . نمی خوام یه دخت احمق باشم
Baby if I act like that, flipping my blond hair back
عزیزم شاید اگه اون جوری رفتار کنم ، موهای بلوندمو پشت سرم تکون بدم
Push up my bra like that, I don’t wanna be a stupid girl
لباسامو بد جوری بپوشم ، من نمی خوام یه دختر احمق باشم .
Disease’s growing, it’s epidemic
پیشرفت کردن با ضرر زدن به دیگرون . این مسریه
I’m scared that there ain’t a cure
می ترسم اونا معالجه اش نکنن .
The world believes it and I’m going crazy
ئنیا اینو باور کرده و من دارم دیوونه می شم .
I cannot take any more
دیگه نمی تونم تحمل کنم .
I’m so glad that I’ll never fit in
خوشحالم که هیچ وقت مثل دیگرون نمی شم
That will never be me
اون طوری دیگه من خودم نیستم .
Outcasts and girls with ambition
رد شده ها و دخترایی که جاه طلبن
That’s what I wanna see
اون چیزیه که می خوام ببینم
Disasters all around
بدبختی همه جا هست
World despaired
دنیا داره نا امید می شه
Your only concern
تو فقط نگرانی
Will it f*u*c*k up my hair
این موهامو خراب می کنه
Maybe if I act like that that guy will call me back
شاید اگه اون جوری رفتار کنم ، اون یارو منو صدا کنه
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
اون دختر خبرنگار سمج . نمی خوام یه دخت احمق باشم
Baby if I act like that, flipping my blond hair back
عزیزم شاید اگه اون جوری رفتار کنم ، موهای بلوندمو پشت سرم تکون بدم
(Do you think?)
تو اصلا فکر می کنی ؟
Push up my bra like that, I don’t wanna be a stupid girl
لباسامو بد جوری بپوشم ، من نمی خوام یه دختر احمق باشم .
(Do ya think? Do ya think? Do ya think?)
تو اصلا فکر می کنی ؟
(I like this, like this, like this)
از این خوشم می یاد
Pretty will you f*u*c*k me girl, silly I’m so lucky girl
احمقانه است من دختر خوش شانسی ام .
Pull my head and s*u*c*k it girl, stupid girl!