close
دانلود آهنگ جدید
دانلود آهنگ جدید
Chris Brown

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

CHRIS BROWN feat. Justin Bieber – Next 2 You LYRICS

 متن آهنگهای خارجی – جاستین بیبر – کریس براون
 
[Chris Brown:]
You’ve got that smile,
تو خنده ای داری
That only heaven can make.
که فقط بهشت میتونه اون وبسازه
I pray to God everyday,
هر روز دعامی کنم
That you keep that smile.
که اون خنده از لبات نیفته
[Justin Bieber:]
Yeah, you are my dream,
آره، ت وروریای منی
There’s not a thing I won’t do.
کاری نیست (که برای تو) نکنم
I’d give my life up for you,
کل زندگیم فدای تو
‘Cause you are my dream.
چون تو رویای من هستی
[Bridge:]
And baby, everything that I have is yours,
و عزیزم، تمام چیزی که من دارم تو هستی
You will never go cold or hungry.
هیچ وقت سرد یا عصبانی نمیشی
I’ll be there when you’re insecure,
اونجا (پیشت خواهم بود) وقتی احساس نا امنیتی می کنی
Let you know that you’re always lovely.
بدون که همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, ’cause you are the only thing that I got right now.
دختر، چون تو الان تنها چیزی هستی که من دارم
[Chorus:]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی همه چیز غمناکه
I’ll be standing right next to you,
پیشت می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچ چیز قرار نیست بین من و تو باشه
‘Cause I’ll be standing right next to you,
چون من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
[Chris Brown (Justin Bieber):]
If you had my child (little lady)
کاش بچه من از تو باشه (بانوی کوچولو)
You would make my life complete (little lady)
تو زندگی منو کامل می کنی (بانوی کوچولو)
Just to have your eyes on a little me.
فقط کافی چشماتو به من حقیر بندازی
(That’d be mine forever)
و (چشمات) برای همیشه مال من میشن
[Bridge:]
And baby, everything that I have is yours,
و عزیزم، تمام چیزی که من دارم تو هستی
You will never go cold or hungry.
هیچ وقت سرد یا عصبانی نمیشی
I’ll be there when you’re insecure,
اونجا (پیشت خواهم بود) وقتی احساس نا امنیتی می کنی
Let you know that you’re always lovely.
بدون که همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, ’cause you are the only thing that I got right now.
دختر، چون تو الان تنها چیزی هستی که من دارم
[Chorus:]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی همه چیز غمناکه
I’ll be standing right next to you,
پیشت می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچ چیز قرار نیست بین من و تو باشه
‘Cause I’ll be standing right next to you,
چون من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
[Bridge:]
We’re made for one another
ما برای هم ساخته شدیم
Me and you
من و تو
And I have no fear
و من هیچ ترسی ندارم
I know we’ll make it through
میدونم که از میون (همه مشکلات) میگذریم
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی همه چیز غمناکه
I’ll be standing right next to you,
پیشت می ایستم
Ohh ohh ohh ohhhhh
[Chorus:]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی همه چیز غمناکه
I’ll be standing right next to you,
پیشت می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچ چیز قرار نیست بین من و تو باشه
‘Cause I’ll be standing right next to you,
چون من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Oh nah nah
Oh yeah
Stand by my side
پیش من وایستا
When the sky falls down
وقتی که همه جا غمناکه
Oh baby
آه عزیزم
I’ll be there
اونجا خواهم بود
I’ll be there
اونجا خواهم بود
You’ve got that smile,
تو خنده ای داری
That only heaven can make.
که فقط بهشت میتونه اون وبسازه
I pray to God everyday,
هر روز دعامی کنم
To keep you forever.
تا برای همیشه تورو پیش من نگه داره

CHRIS BROWN -Turn Up The Music LYRICS

Turn up the music cause the song just came on
صدای آهنگو زیاد کن، چون آهنگش تازه شروع شده
Turn up the music if they try to turn us down
صدای آهنگو زیاد کن اگه خواستن مارو ناراحت کنن
Turn up the music, can I hear it til the speakers blow
صدای آهنگو زیاد کن، میتونم تا وقتی اسپیکرا منفجر بشن (بلند) گوشش بدم
Turn up the music, fill your cup, and drink it down
صدای آهنگو زیاد کن، فنجونت رو پر کن و تا تهش بخور
If you’re se*y and you know it, put yo hands up in the air
اگه خیلی خوشگلی و خودتم اینو میدونی دستاتو ببر بالا
Put yo hands up in the air, girl put yo hands up, hands up, hands up, hands up
دستا تو هوا، دخترا دستا بالا، دستا بالا، دستا بالا
If you’re sexy and you know it, put yo hands up in the air
اگه خیلی خوشگلی و خودتم اینو میدونی دستاتو ببر بالا
Put yo hands up in the air, girl put yo hands up
دستا تو هوا، دخترا دستا بالا
And
و
Turn up the music -just turn it up louder
صدای آهنگو زیاد کن، فقط بلندترش کن
Turn up the music -I need it in my life, yeah
صدای آهنگو زیاد کن،تو زندگیم نیازش دارم
Turn up the music -just turn it up louder
صدای آهنگو زیاد کن، فقط بلندترش کن
Turn up the music -I need it in my life, yeah
صدای آهنگو زیاد کن،تو زندگیم نیازش دارم
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh -turn up the music
صدای آهنگو زیاد کن
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh -turn up the music
صدای آهنگو زیاد کن
T-t-turn up the music
صدای آهنگو زیاد کن
T-turn up the
صدای آهنگو زیاد کن
Turn up the music cause the sun just came up
صدای آهنگو زیاد کن، چون خورشید تازه طلوع کرده
Turn up the music if they try to turn us down
صدای آهنگو زیاد کن اگه خواستن مارو ناراحت کنن
Turn up the music, can I hear it til the speakers blow
صدای آهنگو زیاد کن، میتونم تا وقتی اسپیکرا منفجر بشن (بلند) گوشش بدم
Turn up the music, fill your cup, and drink it down
صدای آهنگو زیاد کن، فنجونت رو پر کن و تا تهش بخور
If you’re se*y and you know it, put yo hands up in the air
اگه خیلی خوشگلی و خودتم اینو میدونی دستاتو ببر بالا
Put yo hands up in the air, girl put yo hands up, hands up, hands up, hands up
دستا تو هوا، دخترا دستا بالا، دستا بالا، دستا بالا
If you’re sexy and you know it, put yo hands up in the air
اگه خیلی خوشگلی و خودتم اینو میدونی دستاتو ببر بالا
Put yo hands up in the air, girl put yo hands up
دستا تو هوا، دخترا دستا بالا
And
و
Turn up the music -just turn it up louder
صدای آهنگو زیاد کن، فقط بلندترش کن
Turn up the music -I need it in my life, yeah
صدای آهنگو زیاد کن،تو زندگیم نیازش دارم
Turn up the music -just turn it up louder
صدای آهنگو زیاد کن، فقط بلندترش کن
Turn up the music -I need it in my life, yeah
صدای آهنگو زیاد کن،تو زندگیم نیازش دارم
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh -turn up the music
صدای آهنگو زیاد کن
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh -turn up the music
صدای آهنگو زیاد کن
Save my life (just dance with me)
زندگیمو نجات بده-فقط باهام برقص
All I wanna do is party, so DJ turn it upppp
تنها چیزی که میخوام جشنه، پس دی جی صداشو ببر بالا
Girl, dance with me (just dance with me)
دختر، با من برقص-فقط برقص
Girl, can I see that
دختر، میتونم ببینمش
I really wanna touch that
میخوام لمسش کنم
Baby can I feel that (t-turn up the)
میتونم احساسش کنم-زیادش کن
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn up the music (just turn it up louder)
صدای اهنگو بیار بالا، فقط صداشو بیار بالا
Turn up the music (I need it in my life, yeah)
صدای اهنگو بیار بالا، تو زندگی بهش نیاز دارم
Turn up the music (just turn it up louder)
صدای اهنگو بیار بالا، فقط صداشو بیار بالا
Turn up the music (I need it in my life, yeah, leggo)
صدای اهنگو بیار بالا، تو زندگی بهش نیاز دارم
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh (turn up the music)
صدای اهنگو بیار بالا
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohhh (turn up the music)
صدای اهنگو بیار بالا
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
T-t-t-turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
T-turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
T-t-t-t-t-t-turn it up (just dance with me)
صداشو زیاد کن-فقط با من برقص
Turn up the music
صداشو زیاد کن

Chris Brown – Forever

1, 2, 3, 4
یک، دو، سه
Hey Hey Forever…
برای همیشه
Hey Hey Forever…
برای همیشه
It’s you and me moving
At the speed of light into eternity yea,
من و تو با سرعت نور به سمت عبدیت میدویم
Tonight is the night to join me in the middle of ecstasy.
امشب شبیست که در درون خلسه به من ملحق میشی
Feel the melody in the rhythm of the music around you, around you
ملودی رو که در ریتم آهنگی که اطرافت پخش میشه احساس کن
I’ma take you there,
تورو به اونجا می برم
I’ma take you there,
تورو به اونجا می برم
So don’t be scared
نترس
I’m right here baby
عزیزم من پیشتم
We can go anywhere, go anywhere
میتونیم هرجا که بخوایم بریم، هر جا که بخوایم
But first it’s your chance,
ولی ابتدا این شانس تو هستش
Take my hand come with me
دستمو بگیر و با من بیا
[Chorus:]
It’s like I’ve waited my whole life for this one night
انگار تمام عمرم رو بخاطر این شب صبر کردم
It’s gonna be me you and the dance floor
اینجا فقط منم و تویی و سن رقص
’cause we’ve only got one night
چون فقط ما امشب رو داریم
Double your pleasure
میخوام لذتت رو دو برابر کنم
Double your fun and dance
لذتت رو دو برابر کنم و برقصیم
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever on the dance floor
برای همیشه رو سن رقص برقصیم
Feels like we’re on another level
انگار داریم به مرحله بعد میریم
Feels like our loves intertwined,
انگار عشقمون به هم گره خورده
We can be two rebels breaking the rules
میتونیم دو تا سرکش بشیم که قوانین رو زیر پا میذارن
me and you, you and I
من و تو، تو ومن
All you got to do is watch me
تنها کاری که قراره بکنی اینه که منو ببینی
Look what I can do with my feet
ببین که با پاهام چیکار می کنم
Baby feel the beat inside,
عزیزم ضربان درونم رو احساس کن
I’m driving you can take the front seat
میخوام ردیف جلو بشینی
Just need you to trust me
فقط میخوام که به من اطمینان کنی
Girl aha Girl
دختر
It’s like!
انگار
It’s like I’ve waited my whole life for this one night
انگار تمام عمرم رو بخاطر این شب صبر کردم
It’s gonna be me you and the dance floor
اینجا فقط منم و تویی و سن رقص
’cause we’ve only got one night
چون فقط ما امشب رو داریم
Double your pleasure
میخوام لذتت رو دو برابر کنم
Double your fun and dance
لذتت رو دو برابر کنم و برقصیم
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever on the dance floor
برای همیشه رو سن رقص برقصیم
It’s a long way down,
خیلی راه تا پایین مونده
We’re so high off the ground,
خیلی از زمین دور شدیم
Sending for an angel to bring me your heart
دارم فرشته ای رو می فرستم که قلبت رو برای من بیاره
Girl, where did you come from?
دختر، تو از کجا اومدی
Got me so undone,
منو از خود بی خود کردی
Gazing in your eyes got me singing what a beautiful lady
تو چشمات خیره میشم منو به خوندن میاری ای بانوی زیبا
No “if”s, “and”s or “maybe”s
نمیخوام بگی، اگه، و، شاید
I’m releasing my heart and it’s feeling amazing
دارم قلبم رو رها می کنم و احساس خیلی خوبی داره
There’s no one else that matters
دیگه هیچ کس برام اهمیت نداره
you love me and I won’t let you fall girl
تو عاشق منی و منم هیچ وقت نمیذارم ناراحت بشی
Let you fall girl oh
نمیذارم ناراحت بشی
Ah ah ye yer
I won’t let you fall, let you fall
نمیذارم ناراحت بشی
Let you fall oh oh
نمیذارم ناراحت بشی
Yea yea
Yea yea
It’s Like!
It’s like I’ve waited my whole life for this one night
انگار تمام عمرم رو بخاطر این شب صبر کردم
It’s gonna be me you and the dance floor
اینجا فقط منم و تویی و سن رقص
’cause we’ve only got one night
چون فقط ما امشب رو داریم
Double your pleasure
میخوام لذتت رو دو برابر کنم
Double your fun and dance
لذتت رو دو برابر کنم و برقصیم
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever (ever, ever)
برای همیشه
Forever on the dance floor
برای همیشه رو سن رقص برقصیم
Oh ah ah ah ah ah
Yer
Forever (ever, ever, ever)
Forever ever ah.
برای همیشه

Chris Brown – Yeah 3x Lyrics

Chris Brown – Yeah 3x Lyrics
Move your body out on the floor
بدنتو رو سن رقص تکون بده
Put your troubles aside and start living
مشکلاتتو بریز دور و شروع کن زندگی کردن
Anybody, can’t let go
هرکی، نمیتونه بیخیال (مشکلاتش) بشه
Throw away all your problems ’cause right now it’s party time
همه مشکلاتتونو بریزین دور چون الان وقتی جشنه
Girl, don’t feel outta place
دختر، حس دلتنگی نمیکنی
‘Cause I, I’m in love with this feelin’ now, now, ah
چون عاشق این حسی هستم که الان دارم
Hope that this will last a while
کاش یک کم طول بکشه
We should make it last a while
باید بیشتر طولش بدیم
You like to drink, so do we
دوست داری بنوشی، ما هم دوست داریم
Get my bottles, bring ‘um to me
بطری های منو بیارین واسم
Hold your glasses up, people everywhere
لیوانا همه بالا، هرکی هرجاییه
Now everybody put your hands in the air
حالا همه دستا بالا
Yeah, yeah, yeah, girl, I wanna, yeah, yeah, yeah
آره دختر میخوام
I wanna see you tonight, ooh, yeah
میخوام امشب ببینمت
Yeah, yeah, yeah, girl, I gotta, yeah, yeah, yeah
آره دختر باید
I gotta, I gotta, I wanna see you tonight
باید باید میخوام ببینمت
Oh, oh, oh, let me see your hands
آه، بذارین دستاتونو ببینم
Oh, oh, oh, tonight is the night
آه، امشب اون شبه
Up in the moment, can’t believe you’re so beautiful
تو این لحظه باورم نمیشه اینفدر خوشگلی
Feels like I’m in a dream
انگار تو خواب و رویام
Baby, we’re going somewhere you’ve never been before
عزیزم، میریم جایی که تابحال نبودی
So take my hand and come with me
پس دسستمو بگیرو با من بیا
Girl, don’t feel outta place
دختر، حس دلتنگی نمیکنی
‘Cause I, I’m in love with this feelin’ now, now, ah
چون عاشق این حسی هستم که الان دارم
Hope that this will last a while
کاش یک کم طول بکشه
We should make it last a while
باید بیشتر طولش بدیم
You like to drink, so do we
دوست داری بنوشی، ما هم دوست داریم
Get my bottles, bring ‘um to me
بطری های منو بیارین واسم
Hold your glasses up, people everywhere
لیوانا همه بالا، هرکی هرجاییه
Now everybody put your hands in the air
حالا همه دستا بالا
Yeah, yeah, yeah, girl, I wanna, yeah, yeah, yeah
آره دختر میخوام
I wanna see you tonight, ooh, yeah
میخوام امشب ببینمت
Yeah, yeah, yeah, girl, I gotta, yeah, yeah, yeah
آره دختر باید
I gotta, I gotta, I wanna see you tonight
باید باید میخوام ببینمت
Oh, oh, oh, let me see your hands
آه، بذارین دستاتونو ببینم
Oh, oh, oh, tonight is the night
آه، امشب اون شبه
All the pretty young things at the party
کلی جوون خشگل تو این جشنه
Let me see your hands up
بذارین دستاتونو ببینم
And if they mad and they don’t wanna party
و اگه عصبانینو جشن نمیخوان
Tell them shut the *** up
بهشون بگین خفه شین
So, DJ, turn it loud
پس دی جی ولوم بده
Then watch me turn it up
بعد ببین چه میترکونن
Don’t worry about it, we here to party
نگران نباشین ما هم تو جشن هستیم
So jump, jump, jump, jump
پس بپر بالا، بپر بالا، بپر بالا
Girl, I wanna, I wanna see ya tonight
دختر میخوام امشب ببینمت
Yeah, girl, I gotta, I gotta, I gotta, I gotta see ya tonight
اره دختر باید باید باید امشب ببینمت
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
آره
Tonight is the night
امشب اون شبه

Jordin Sparks Ft. Chris Brown – No Air

Tell me how I’m supposed to breathe with no air
آخه بگو چطور میتونم بی هوا نفس بکشم!
If I should die before I wake
It’s ’cause you took my breath away
ای کاش می مردم قبل از اینکه بیدار بشم
چون تو نفسم رو از من گرفتی
Losing you is like living in a world with no air
Oh
آه، از دست دادن تو درست مثل زندگی تو دنیای بدون هواست
[Chris Brown]
I’m here alone, didn’t wanna leave
من اینجام، تنها، نمیخواستم ترکت کنم
My heart won’t move, it’s incomplete
قلب من دیگه هیچ نشاطی نداره ،ناقصه
If there was a way that I can make you understand
ای کاش راهی بود که بتونم بهت بفهمونم
[Jordin Sparks]
But how do you expect me
ولی از من چه انتظاری داری؟
to live alone with just me
که تنها، با خودم زندگی کنم؟
‘Cause my world revolves around you
چون دنیای من تنها در کنار تو سیر می کنه
It’s so hard for me to breathe
این نفس کشیدنو برام سخت می کنه!
[Chorus:][Both]
Tell me how I’m supposed to breathe with no air
آخه بگو چطور میتونم بی هوا نفس بکشم!
Can’t live, can’t breathe with no air
بدون تو نمیتونم نفس بکشم، نمیتونم زنده بمونم
It’s how I feel whenever you ain’t there
این همون احساسی هست که وقتی پیشم نیستی دارم
It’s no air, no air
هوایی وجود نداره
Got me out here in the water so deep
انگار بی تو اعماق دریام
Tell me how you gonna be without me
بگو چطور میتونی با من باشی!
If you ain’t here, I just can’t breathe
اگه اینجا نباشی، نمیتونم نفس بکشم
It’s no air, no air
هوایی وجود نداره
No air, air[ohhh]
بدون هوا
No air, air[nooo]
بدون هوا
No air, air[oh a]
بدون هوا
No air, air
بدون هوا
[Chris Brown]
I walked, I ran, I jumped, I flew
راه رفتم، دویدم، پریدم، پروا کردم
Right off the ground to float to you
از زمین پرواز کردم تا به تو برسم
There’s no gravity to hold me down for real
چون با وجود تو جازبه ای برای نگه داشتن رو زمین وجود نداره
[Jordin Sparks]
But somehow I’m still alive inside
نمیدونم چطور ولی از درون هنوز زندم
You took my breath, but I survived
تو نفسم رو گرفتی، ولی زنده موندم
I don’t know how, but I don’t even care
نمیدنم چطور ولی اصلا هم برام مهم نیست
[Both]
So how do you expect me
پس از من چه انتظاری داری؟
to live alone with just me
که تنها، با خودم زندگی کنم؟
‘Cause my world revolves around you
چون دنیای من تنها در کنار تو سیر می کنه
It’s so hard for me to breathe
این نفس کشیدنو برام سخت می کنه!
Tell me how I’m supposed to breathe with no air
آخه بگو چطور میتونم بی هوا نفس بکشم!
Can’t live, can’t breathe with no air
بدون تو نمیتونم نفس بکشم، نمیتونم زنده بمونم
It’s how I feel whenever you ain’t there
این همون احساسی هست که وقتی پیشم نیستی دارم
It’s no air, no air
هوایی وجود نداره
Got me out here in the water so deep
انگار بی تو اعماق دریام
Tell me how you gonna be without me
بگو چطور میتونی با من باشی!
If you ain’t here, I just can’t breathe
اگه اینجا نباشی، نمیتونم نفس بکشم
No air, air[oohhh]
بدون هوا
No air, air[oohhh]
بدون هوا
No air, air[nooo]
بدون هوا
No air, air[No more]
بدون هوا
It’s no air, no air
بدون هوا
ohhhhh baby
آه عزیزم
ooohhhhh It’s no air, no air
آه، هوایی وجود نداره
Hey [ohh] no aiiiiir [ohhh]
ooooooooooooooooohhhhhhhhhh
Tell me how I’m supposed to breathe with no air
آخه بگو چطور میتونم بی هوا نفس بکشم!
Can’t live, can’t breathe with no air
بدون تو نمیتونم نفس بکشم، نمیتونم زنده بمونم
It’s how I feel whenever you ain’t there
این همون احساسی هست که وقتی پیشم نیستی دارم
no breathing[no breathing]
نمیتونم نفس بکشم
Got me out here in the water so deep
انگار بی تو اعماق دریام
Tell me how you gonna be without me
بگو چطور میتونی با من باشی!
If you ain’t here, I just can’t breathe
اگه اینجا نباشی، نمیتونم نفس بکشم
It’s no air, no air
هوایی وجود نداره
Tell me how I’m supposed to breathe with no air
آخه بگو چطور میتونم بی هوا نفس بکشم!
Can’t live, can’t breathe with no air
بدون تو نمیتونم نفس بکشم، نمیتونم زنده بمونم
It’s how I feel whenever you ain’t there
این همون احساسی هست که وقتی پیشم نیستی دارم
It’s no air, no air
هوایی وجود نداره
Got me out here in the water so deep
انگار بی تو اعماق دریام
Tell me how you gonna be without me
بگو چطور میتونی با من باشی!
If you ain’t here, I just can’t breathe
اگه اینجا نباشی، نمیتونم نفس بکشم
It’s no air, no air
هوایی وجود نداره
No air, air[ohhh]
هوایی وجود نداره
No air, air
هوایی وجود نداره
No air, air
هوایی وجود نداره
No air, air
هوایی وجود نداره

متن و ترجمه اهنگ Chris Brown Don’t Judge Me

ترجمه توسط سعید صادقیان

Saeidsadeghiyan1369@yahoo.com

————————————————

i dont wanna go there..

من نمی خوام آنجا برم

we should never go there..

ما هیچ وقت نباید آنجا بریم

(damn)

لعنتی

why you wanna go there..

چرا تو می خوای آنجا بری؟

i guess i gotta go there..

من حدس میزنم که باید برم آنجا

your hearing rumors about me

تو شایعاتی را درباره ی من می شنوی

and you cant stomach the thought

و تو نمیتونی این فکر رو تحمل کنی

of someone touchin my body

که کسی بدن من رو لمس کنه

when you are so close to my heart

وقتی که تو به قلب من خیلی نزدیکی

i wont deny what they are sayin’

من نمیخوام منکر حرف هایی بشم که انها می زنند

because most of it is true

زیرا اغلب اینها درست هستند

but it was all before i fell for you

ولی اینها همه برای قبل از افتادن من به پات بود

so please babe..

…..پس خواهش میکنم عزیزیم

chorus:

so please dont judge me

پس لطفا درباره ی من قضاوت نکن

and i wont judge you

و من هم درباره ی تو قضاوت نمی کنم

cause it could get ugly

چون این ممکنه زشت بشه

before it gets beautiful

قبل از اینکه زیبا بشه

please dont judge me

لطفا درباره ی من قضاوت نکن

and i wont judge you

و من هم درباره ی تو قضاوت نمی کنم

and if you love me

و اگه من رو دوست داری

then let it be beautiful…

پس بزار که زیبا باشه

hook:

let it be beautiful, oh oh

بزار که زیبا باشه،اه اه

let it be beautiful..

بزار که زیبا باشه

let it be beautiful, oh ohh

بزار که زیبا باشه،اه اه

let it be beautiful..

بزار که زیبا باشه

everything i say right now

هر چیزی که الان میگم

is gonna be used in another fight

استفاده خواهدشد در در دعوای دیگری

i been through this so many times

من اینو چندین بار تجربه کردم

can we change the subject?

میتونیم موضوع رو عوض کنیم؟

you gonna start askin me questions like

تو میخوای سوالاتی از من بپرسی مثل

was she attractive? was she an actress?baby the fact is …

اون جذاب بود؟اون یه بازیگره؟عزیزم حقیقت اینه

your hearing rumors about me

تو شایعاتی رو درباره من میشنوی

and saw some pictures online

و بعضی عکس های آنلاین رو دیدی

sayin they got you so angry

و میگی که آنها تو رو عصبانی میکنند

making you wish you were blind

و باعث میشند که تو آرزو کنی که ای کاش کور بودی

before we start talkin crazy

قبل از اینکه دیوانه وار شروع به صحبت کنیم

sayin some things we’ll regret

چیز هایی بگیم ، ما پشیمانیم

can we just slow it down

میتونیم فقط کمی آرومش کنیم؟

brace yourself. you are beautiful

خودتو نگه دار،تو زیبایی

(so baby..)

پس عزیزم

chorus:

so please dont judge me

پس لطفا درباره ی من قضاوت نکن

and i wont judge you

و من هم درباره ی تو قضاوت نمی کنم

cause it could get ugly

چون این ممکنه زشت بشه

before it gets beautiful

قبل از اینکه زیبا بشه

please dont judge me

لطفا درباره ی من قضاوت نکن

and i wont judge you

و من هم درباره ی تو قضاوت نمی کنم

and if you love me

و اگه من رو دوست داری

then let it be beautiful…

پس بزار که زیبا باشه

bridge:

just let the past, just be the past

بزار که گذشته،فقط گذشته باشه

and focus on things thats gonna make us last,

و روی چیزهایی تمرکز کن که باعث پایدار بودن ما میشه

take me as who i am,not who i was,

منو همین کسی که هستم بردار، نه آن کسی که بودم

i promise ill be.. the one that you can trust..

من قول میدم کسی باشم که تو میتونی بهش اعتماد کنی

chorus:

so please dont judge me

پس لطفا درباره ی من قضاوت نکن

and i wont judge you

و من هم درباره ی تو قضاوت نمی کنم

cause it could get ugly

چون این ممکنه زشت بشه

before it gets beautiful

قبل از اینکه زیبا بشه

please dont judge me

لطفا درباره ی من قضاوت نکن

and i wont judge you

و من هم درباره ی تو قضاوت نمی کنم

and if you love me

و اگه من رو دوست داری

then let it be beautiful…

پس بزار که زیبا باشه

hook:

let it be beautiful, oh oh

بزار که زیبا باشه،اه اه

let it be beautiful..

بزار که زیبا باشه

let it be beautiful, oh ohh

بزار که زیبا باشه

let it be beautiful..

بزار که زیبا باشه

yeaah yeah yeaah..

آره ،آره ،آره

outro:

i dont wanna go there..

من نمیخوام آنجا برم

we should never go there..

ما هیچ وقت نباید آنجا بریم

متن و ترجمه اهنگ Chris Brown Go to War For Ya

 ترجمه از هــــــادی مرادی

 

Mihan_lyrics@yahoo.com

 

————————————————

Step one: I could be your man

مرحله اول ، باید مرد تو باشم

You can call me daddy when we’re f*cking in the sand

میتونی منو بابایی صدا کنی وقتی روی شنا هستیم

Step two: let’s go for a ride

مرحله دوم : بزن بریم دور دور …

Better hold still, I’m driving

بهترمحکم بشینی وقتی من رانندگی میکنم

Step three: I’ll be in the streets,

مرحله سوم : من توی خیابونانم

Throwing up the west side,

به سمت غرب تلو تلو میخورم

Checking up the breeze

و نسیم هارو چک میکنم

And they can’t take away my pride

و اونها نمیتونن غرور من رو ازم بگیرن

They just can’t take away my pride

و اونها نمیتونن غرور من رو ازم بگیرن

Look into my eyes, and see what I see

تو چشم هام نگاه کن ، ببین چی میبینم

You remind me of you and me

تو به یادم میاری منو و تو رو …

Chorus:

I’m ready to go to war for you

من اماده ی رفتن به جنگ برای تو هستم

Ima be a warrior, Ima make sure they save me

من جنگ جو میشم ، مطمئن میشم ک نجاتت بدم

I’ve been smoking that cali

من شروع به سیگار کشیدن میکنم

And baby me and you girl

و عزیزم من و تو …

Think it over one more time

بهش بیشتر از یه بار فکر کن

Yeah, just one more time

اره ، فقط یه بار دیگه

Verse 2:

Yo I’m just a little nigga from a small town

اره ، من فقط یه سیاه پوست از یه شهر کوچیکم

I try to keep a small circle, but the f*ck

سعی کردم ک یه محدوده کوچیک داشته باشم … اما نشد

Niggas social coming round (?)

سیاه پوستای دیگه اومدن اطرف

You niggas writing bad checks,

سیاه پوست ها شروع به نوشتن تکست های بد کردن

I make your book bounce

و من به کتابشون ارزش دادم

I was riding in a limo

من داشتم توی لیموزین سواری میگرفتم

Getting down 24, got a bigger f*cking limo (Lamborghini)

24 ساعته در حال رشد بودم و هر بار لیموزین بزرگ تری میگرفتم

Two doors up, now I’m two floors uṗ

دو تا در  باز میشن و من روی زمین هستم

It’s kill or be killed nigga

یا باید بکشی و یا کشته شی

Either you or us

حتی شما ها یا ما

But I keep it moving like a U-hall truck

اما من همش در حال حرکت هستم مث یه ماشین

This adolescence, I be stressing, I be too f*cked up

این نو جوونی  من پریشونم ، حسابی خراب کاری میکنم

But now what’s the point of me having a crown if you ain’t got a throne

اما حالا نکته من اینه ک من تاج رو به سر دارم اگه ک تو تخت رو جور کنی

You could be to me a queen, a throne

شاید رای من یه پرنسس باشی

Look into my eyes, and see what I see

توی چشم هام نگاه کن ، ببین ک چی میبینم

You remind me of you and me

تو دوران خوذمون رو به یادم میاری

Chorus:

I’m ready to go to war for you

من اماده ی رفتن به جنگ برای تو هستم

Ima be a warrior, Ima make sure they save me

من جنگ جو میشم ، مطمئن میشم ک نجاتت بدم

I’ve been smoking that cali

من شروع به سیگار کشیدن میکنم

And baby me and you girl

و عزیزم من و تو …

Think it over one more time

بهش بیشتر از یه بار فکر کن

Yeah, just one more time

اره ، فقط یه بار دیگه

Outro:

Yeah it would be one more time

اره … یه باز دیگه هم اینطور میشه

One more time

یه بار دیگه

One more time

یه بار دیگه

One more time

یه بار دیگه

Baby if we do it, it could change our lives

عزیزم اگه این کار رو کنیم ، میتونه زندگیمونو تغییر بده

It’s gonna leave us …

قرار ترکمون کنه

Chorus:

I’m ready to go to war for you

من اماده ی رفتن به جنگ برای تو هستم

Ima be a warrior, Ima make sure they save me

من جنگ جو میشم ، مطمئن میشم ک نجاتت بدم

I’ve been smoking that cali

من شروع به سیگار کشیدن میکنم

And baby me and you girl

و عزیزم من و تو …

Think it over one more time

بهش بیشتر از یه بار فکر کن

Yeah, just one more time

اره ، فقط یه بار دیگه

Chorus:

I’m ready to go to war for you

من اماده ی رفتن به جنگ برای تو هستم

Ima be a warrior, Ima make sure they save me

من جنگ جو میشم ، مطمئن میشم ک نجاتت بدم

I’ve been smoking that cali

من شروع به سیگار کشیدن میکنم

And baby me and you girl

و عزیزم من و تو …

Think it over one more time

بهش بیشتر از یه بار فکر کن

Yeah, just one more time

اره ، فقط یه بار دیگه

متن و ترجمه فارسی آهنگ Chris Brown ft. Justin Beiber Next To You

 

تو لبخندی زدی

That only heaven can make.

که فقط بهشت می تونه همچین کاری کنه

I pray to God everyday,

من هر روز دعا می کنم

That you keep that smile.

که تو همین لبخند رو همیشه داشته باشی

Yeah, you are my dream,

اره…تو رویای منی

There’s not a thing I won’t do.

هیچ کاری نیست که برای تو انجام ندم

I’ll give my life up for you,

من زندگیمو تسلیم تو می کنم

Cos you are my dream.

چون تو رویای منی

And baby, everything that I have is yours,

و عزیزم هر چیزی که دارم برای توئه

You will never go cold or hungry.

تو هیچوقت گرسنه نمیمونی…نمیذارم سردت بشه

I’ll be there when you’re insecure,

وقتی احساس ناامنی می کنی من اونجا خواهم بود

Let you know that you’re always lovely.

می خوام بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی

Girl, cos you are the only thing that I got right now

دختر!چون تو تنها چیزی هستی که من الان دارم

One day when the sky is falling,

یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه

I’ll be standing right next to you,

من درست کنار تو می ایستم

Right next to you.

درست کنار تو

Nothing will ever come between us,

هیچی بین ما رو بهم نمی زنه

I’ll be standing right next to you,

من درست کنارت می ایستم

Right next to you.

کنار تو

If you had my child

اگه بچه هم داشته باشیم

You would make my life complete

با یه خانواده زندگیمو کامل می کنی

Just to have your eyes on a little me

فقط یه کم به من نگاه کن

That’d be mine forever.

ای کاش این نگاه همیشه مال من باشه

And baby, everything that I have is yours

و عزیزم هر چیزی که دارم مال توئه

You will never go cold or hungry

تو هیچوقت گرسنه نمیمونی…نمیذارم سردت بشه

I’ll be there when you’re insecure

وقتی احساس ناامنی می کنی من اونجا خواهم بود

Let you know that you’re always lovely

می خوام بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی

Girl, cos you are the only thing that I got right now

دختر!چون تو تنها چیزی هستی که من الان دارم

One day when the sky is falling,

یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه

I’ll be standing right next to you,

من درست کنار تو می ایستم

Right next to you.

درست کنار تو

Nothing will ever come between us,

هیچی نمی تونه بینمونو به هم بزنه

I’ll be standing right next to you,

من درست کنار تو می ایستم

Right next to you.

کنار تو

We’re made for one another

ما برای هم ساخته شدیم

Me and you

من و تو

And I have no fear

و من هیچ ترسی ندارم

I know we’ll make it through

ما میدونیم که همه چی درست میشه

One day when the sky is falling

یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه

I’ll be standing right next to you

من درست کنار تو می ایستم

متن و ترجمه اهنگ Chris Brown I Love You

 

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) Oh baby,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن ) اوه عزیزم

Baby I dont know what it is but you drive me crazy and every time

عزیزم من نمیدونم این چیه اما تو منو دیوونه میکنی هر دفعه

Im around you girl it feels amazing and im on my best behavior

من همین اطرافتم این احساس باحالی بهم میده  ،من تو بهترین لحظات زندگیمم

When im with my baby cuz I cant lose my baby

وقتی که با تو هستم چون نمیتونم عزیزم رو از دست بدم

I don met alot girls in my life but they not like you noo

من خیلی از دختر ها رو دیدم تو زندگیم اما هیچ کدوم از اونا مث تو نبودن

I don been with the best and baby you da best of the best you da greatest

من با هیج دختری خوبی نبودم اما عزیزم تو بهترین بودی ، تو عالی بودی

I dont know it is but (i love you I love you I love you)

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) ,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن

I dont know it is but (i love you I love you I love you)

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) ,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن

Lately when youre gone all I do is think about my baby,

اخیرا وقتی که رفتی همه کاری ک میکردم این بود که به تو فکر کنم

im so gone off youre love and I dont know why baby

من خیلی از عشقت فاصله گرفته بودم و نمیدونم چرا این اتفاق افتاد عزیزم

its the way you love me hold me kiss me cuz baby i

این شکلی بود که تو عاشقم بودی و منو بغل میکردی و میبوسیدی چون عزیزم من …

I don met alot girls in my life but they not like you noo

من خیلی از دختر ها رو دیدم تو زندگیم اما هیچ کدوم از اونا مث تو نبودن

I don been with the best and baby you da best of the best you da greatest

من با هیج دختری خوبی نبودم اما عزیزم تو بهترین بودی ، تو عالی بودی

I dont know it is but (i love you I love you I love you)

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) ,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن

I dont know it is but (i love you I love you I love you)

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) ,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن

Whatever it is im satisfied I dont want you to ever change

هر طوری هم باشه من راضیم و نمیخوام که تو یه ذره هم عوض شی

Cuz baby you got me and thats no lie,

چون عزیزم تو منو داری و این دروغ نیس

Imma stay right here with my baby and I dont know why

من همنیجا یا تو میمونم و این دست تو نیست

I don met alot girls in my life but they not like you noo

من خیلی از دختر ها رو دیدم تو زندگیم اما هیچ کدوم از اونا مث تو نبودن

I don been with the best and baby you da best of the best you da greatest

من با هیج دختری خوبی نبودم اما عزیزم تو بهترین بودی ، تو عالی بودی

I dont know it is but (i love you I love you I love you)

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) ,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن

I dont know it is but (i love you I love you I love you)

من نمیدونم این چیه اما ( من دوست دارن )

I dont know what you do but ( I love you I love you) ,

نمیدونم چیکار داری میکنی اما ( من دوست دارن

متن و ترجمه اهنگ Nicki Minaj ft Chris Brown Right By My Side

It all comes down to this

اینا همشون به این ختم میشن

I miss your morning kiss

دلم برای بوسه های سر صبحت تنگ شده

I won’t lie, I’m feeling it

دروغ نمیگم ، احساسش میکنم

You don’t know, I’m missing it

تو نمیدونی ، اما من دلم تنگ شده

I’m so gone I’m must it

من از دست رفتم ، ما اینطور شدم

It’s too much to hold it in

خیلیم سخته که اینطور بمونم

I can’t say no more than this

بیتشر از این حرفیم نمیتونم بزنم

I just hope your heart hear me now

فقط امیدوارم که قلب صدای من رو بشنوه

I let you know how I’m feeling

میذارم بفهمی که چه احساسی دارم

You own my heart he just renting

تو صاحب قلم منی و منم مستاجرش

Don’t turn away, pay attention

ترو خدا نرو ، توجه کن

I’m pouring out my heart oh boy

من بدونم قلبم یه بیچاره هستم

[Chorus]

I-I, I’m not living life

من انگاری زندگی نمیکنم

I’m not living right

من درست زندگی نمیکنم

I’m not living if you’re not by my side

من زندگی نمیکنم اگه که کنارم نباشی

I-I, I’m not living life

من انگاری زندگی نمیکنم

I’m not living right

من درست زندگی نمیکنم

I’m not living if you’re not by my side

من زندگی نمیکنم اگه که کنارم نباشی

[Chris Brown]

Lets meet at out favourite spot

بیا همون جای مورد علاقمون هم رو ببینیم

You know the one, right around the block

تو اونجارو خیلی خوب میشناسی

From a nice place, lets look to shop

از یه جای خوب اومدی و بیا بریم یه خریدی هم بگنیم

Can you get away?

میتونی دور شی ؟

Care to sit down, lets talk it out

بگیر بشین ، باید حرف بزنیم

One on one, without a crowd

یک یه یک ، بدون خشونت

I wanna hold your hand

میخوام دست هات رو بگیرم

Making love again, I need to be near you

و دوباره باهات عشق بسازم ، نیاز دارم همیشه کنارت باشم

Gotta let you know how I’m feeling

و بهت بفهمونم که چه احساسی دارم

Own my heart, and she just renting

من صاحب قلبم هستم و اون فقط اجاره نشینشه

I’ve been away, pay attention

من دارم میرم ، خوب گوش کن

I’m pouring out my heart girl

من دیگه قلبم رو از دست دادم عزیزم

I can’t eat I-I-I-I

نمیتونم دیگه غذا بخورم

I can’t sleep I-I-I

نمیتونم بخوابم

What I need I-I-I

یعنی چی نیاز دارم ؟

Is you right by my side

نیاز تویی که کنارم باشی

I can’t eat I-I-I-I

نمیتونم دیگه غذا بخورم

I can’t sleep I-I-I

نمیتونم بخوابم

What I need I-I-I

یعنی چی نیاز دارم ؟

Is you right by my side

نیاز تویی که کنارم باشی

It aint your spit game, it’s your dick game

من هیچوقت خودم رو قاطی این بازی هات نکردم ، این بازی مذخرف تو هست

That got me walking ’round ready to wear your big chain

که ما هی قدم میزدیم با هم و اماده بودی که لباس های مجلیست رو بپوشی

I only argue wit’ ‘em when the Lakers on

من فقط وقتی که تیم لیکرز میره تو زمین بهشون باور دارم

Other than that I’m getting my Marc Jacob’s on

دیگر از اونا من فقط یه مارک یعقوب رو میبینم

When my pussy game so cold that he always seem to come back

وقتی که این بازی مسخره تموم میشه که انگاری اون داره برمیگرده

Cause he know that it’d be a wrap

چون اون میدونه که لباس هام رو پوشیدم

when I’m riding it from the back

وقتی که من میرسونمش اونشت مشت ها

Wait, oh, let me see your phone

واسا ، بده گوشیت رو ببینم ؟؟؟

Cause all them bitches is ratchet

چون همه اون هرزه ها انگاری دارن به تو زنگ میزنن

And let me get in my truck

و میخوان که بیان توی ماشین من

Cause all them’ bitches’ll catch it

چون همه اون احمق ها نمیدونن تو مال منی

Wait wait wait, there I go again

واسا واسا واسا ، دوباره شروغ شد

I be trippin’, I be flippin, I be so belligerent

من گیر افتادم ، بهتره زودی تصمیم بگیرم ، من خیلی تو دردسر افتادم

Man this shit that we be fighting over so irrelevant

اخه مرد ، این لعنتی که داریم سرش دعوا میکنیم وفتش گذشته

I don’t even remember though I was probably hella bent

من حتی یادم نمیداد که مشکلمون سر چی بود