متن و ترجمه فارسی اهنگ JoJo Disaster
I’m trying not to pretend that it won’t happen again and again like that
دارم سعی میکنم که تظاهر نکنم که این اتفاق دیگه به این صورت نمیفته
Never thought it would end, but you got up in my head and my head like that
هیچوقت فکر نمیکردم همه چی تموم شه اما تو منو یه جوری امیدوار کردی
You made me happy baby, but love is crazy, so amazing
تو شاد و خوشحالم کردی عزیزم اما این عشق دیوونگیه خیلی شگفت انگیزه
But it’s changing, rearranging
اما همش در حال تغییره
I don’t think I can take anymore
فکر نکنم دیگه بتونم تحملش کنم
Cuz the walls burned up and our love fell down
چون همه ی دیوارها دارن میسوزن و نابود میشن و معلوم شده عشق ما واقعی و کافی نیست
And it turned into whatever now we’re saying never
و تبدیل شده به چیزی که هیچوقت اسمش رو نمیبریم
Feel the fire cuz it’s all around and it’s burning
دارم آتیش رو دور و برم حس میکنم و داره میسوزه
For forever and always
برای ابد و همیشه
We gotta let it go, be on our way
باید بیخیالش شیم و ازش بگذریم و تو مسیر خودمون بریم
Look for another day, cuz it ain’t the same my baby
دنبال یه روز دیگه بگردیم چون این عشق همون عشق همیشگی نیست
Watch it all fall to the ground
دارم میبینم که این عشق داره رو زمین سقوط میکنه
No happy ever after, just disaster
با هم به خوبی و خوشی زندگی نمیکنیم این یه فاجعه است
Didn’t want it this way, I only wanted to say
نمیخواستم اینجوری بشه تنها چیزی که خواستم بگم این بود که
Is I loved you right
من درست و صحیح دوستت داشتم
Then your love went away, and I needed you to stay
بعد از اون عشق تو رفت یه جای دیگه و من نیاز داشتم که تو بمونی
But I can’t wait for you to realize
اما نمیتونم صبر کنم تا بفهمی همه ی اون چیزهایی رو که
All the things I gave you, made you change you
که بهت دادم اون چیزایی که باعث شدن تغییر کنی
Your dreams came true
و چیزهایی که باعث شدن رویاهات به حقیقت بپیوندن
When I met you, now forget you
دیدمت اما الان فراموشت میکنم
Don’t want anymore
دیگه نمیخوامت
You shot the bullet, you shot the bullet that killed me
تو گلوله رو شلیک کردی گلوله ای که من رو کشت
Not feeling my heart beat, and now I was dying
ضربان قلبم رو احساس نمیکردم و الان دارم میمیرم
I I’ve been through it, I I’ve been through the agony
من عذاب میکشیدم تو این مدت تو رنج و عذاب بودم
And now my eyes I’m trying, trying, no more crying
و الان دارم سعی میکنم دارم سعی میکنم بیشتر از این گریه نکنم
Lying’s just a game
دروغ گفتن فقط یه بازیه
To stand up straight and I’m all right cuz my loves on his way
واسه اینکه صاف و مستقیم وایسی و الان حالم خوبه چون عشقم الان تو راه خودشه
