loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 1245 نظرات (0)

ترجمه متن آهنگهای خارجی – آوریل لاوین
 
Never made it as a wise man
هیچ وقت مثل یک مرد عاقل رفتار نکردم
I couldn’t cut it as a poor man stealing
نتونستم قطعش کنم درست مثل یه آدم فقیری کهع دزدی می کنه
Tired of living like a blind man
از اینکه مثل یه آدم کور زندگی کنم خسته شدم
I’m sick of sight without a sense of feeling
از دیدن منظره هایی که حس دیدنشونو ندارم خسته شدم
This is how you remind me
این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی
This is how you remind me
این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی
Of what I really am
که من واقعا کی هستم
It’s not like you to say sorry
نه اینکه بخوای عذر خواهی کنی
I was waiting on a different story
منتظر داستان دیگه ای از طرف تو بودم
This time I’m mistaken
این بار اشتباه از من بود
For handing you a heart worth breaking
که قلبی رو به دستت دادم که ارزش شکستن رو داشت
And I’ve been wrong, I’ve been down
و من اشتباه می کردم و غمگین بودم
To the bottom of every bottle
تا ته هر بطری
These five words in my head
این پنج جمله تو ذهنم
Scream, “Are we having fun yet?”
داد میزنن: تا بحال لذتی بردیم
“Are we having fun yet?”
تا بحال لذتی بردیم
It’s not like you didn’t know that
نه اینکه تو اینو ندونی
I said I love you and I swear I still do
بهت گفتم عاشقتم و قسم میخورم که هنوزم هستم
It must have been so bad
باید خیلی بد میبود
‘Cause living with me must have damn near killed you
چون زندگی در کنار من تغریبا داشت از پا درت می آورد
This is how you remind me
این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی
This is how you remind me
این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی
Of what I really am
که من واقعا کی هستم
It’s not like you to say sorry
نه اینکه بخوای عذر خواهی کنی
I was waiting on a different story
منتظر داستان دیگه ای از طرف تو بودم
This time I’m mistaken
این بار اشتباه از من بود
For handing you a heart worth breaking
که قلبی رو به دستت دادم که ارزش شکستن رو داشت
And I’ve been wrong, I’ve been down
و من اشتباه می کردم و غمگین بودم
To the bottom of every bottle
تا ته هر بطری
These five words in my head
این پنج جمله تو ذهنم
Scream, “Are we having fun yet?”
داد میزنن: تا بحال لذتی بردیم
This is how you remind me
این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی
This is how you remind me
این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی
Of what I really am
که من واقعا کی هستم
It’s not like you to say sorry
نه اینکه بخوای عذر خواهی کنی
I was waiting on a different story
منتظر داستان دیگه ای از طرف تو بودم
This time I’m mistaken
این بار اشتباه از من بود
For handing you a heart worth breaking
که قلبی رو به دستت دادم که ارزش شکستن رو داشت
And I’ve been wrong, I’ve been down
و من اشتباه می کردم و غمگین بودم
To the bottom of every bottle
تا ته هر بطری
These five words in my head
این پنج جمله تو ذهنم
Scream, “Are we having fun yet?”
داد میزنن: تا بحال لذتی بردیم
“Are we having fun yet?”
تا بحال لذتی بردیم

FindLyrics.ir بازدید : 1689 نظرات (0)

ترجمه توسط عـــــــــــــلی

ali_parsi4@yahoo.com

 

————————————————

Adia, I do believe I failed you.

ادیا ؛من میدونم که از دستت دادم

Adia, I know I let you down.

ادیا؛می میدونم که مایوست کردم

Don’t you know I tried so hard

To love you in my way?

تو نمیدونی که من بخاطر عشق تو خیلی تلاش کردم

It’s easy let it go…

راحته که بزاری بری

Adia, I’m empty since you left me.

ادیا؛من خالی شدم بعد از اینکه رفتی

Trying to find a way to carry on,

دونبال راهی میگردم تا ادامه بدم

I search myself and everyone

تو زندگیم و هرکسی جستجو مکنم

To see where we went wrong.

تا ببینم کجا ما اشتباه کردیم

‘Cause there’s no one left to finger,

چون اونجا کسی نیست که ربطی داشته باشه

There’s no one here to blame,

اونجا کسی نیست که سرزنش بشه

There’s no one left to talk to, honey,

اونجا کسی نیست مقصر باشه . عزیزم

And there ain’t no one to buy our innocence.

و اونجا کسی نیست که قبول کنه ما بی تقصریم

‘Cause we are born innocent.

چون ما بی گناه متولد شدیم

Believe me, Adia, we are still innocent.

به من اعتماد کن ادیا .ما هنوز بیگناه هستیم

It’s easy, we all falter…

این آسونه. همه اشتبا میکنن

Does it matter?

مگه این مهمه

Adia, I thought that we could make it

ادیا.من فکر کردم ما میتونیم موفق شیم

But I know I can’t change the way you feel.

اما من میدونم که نمیتونم احساستو عوض کنم

I leave you with your misery,

من میزارمت با همه پریشانیات

A friend who won’t betray.

دوستی که نمیخواست تسلیم شه

I pull you from your tower,

من تو رو ازقلعت بیرون کشیدم (کنایه)

I take away your pain,

من غمهاتو ازبین بردم

And show you all the beauty you possess.

و ببین این همه خوبی که بدست اوردی

If you’d only let yourself believe that

مخوایی که زندگیت رو ترک کنی…مطما باش

We are born innocent.

ما بی گناه متولد شدیم

Believe me, Adia, we are still innocent.

به من اطمینان داشته باش ادیا ما هنوز هم بی گناه هستیم

It’s easy, we all falter…

ان آسونه…..همه اشتباه میکنن

Does it matter?

مگه این مهمه

We are born innocent.

ما بی گناه متولد شدیم

Believe me, Adia, we are still innocent

به من اطمینان داشته باش ادیا ما هنوز هم بی گناه هستیم

It’s easy, we all falter…

این آسونه…..همه اشتباه میکنن

Does it matter?

مگه این مهمه

Believe me, Adia, we are still innocent

به من اطمینان داشته باش ادیا ما هنوز هم بی گناه هستیم

‘Cause we are born innocent,

چون ما بی گناه متولد شدیم

Believe me, Adia, we are still innocent Adia, we are still innocent.

به من اطمینان داشته باش ادیا ما هنوز هم بی گناه هستیم

It’s easy, we all falter…

این آسونه…..همه اشتباه میکنن

Does it matter?

مگه این مهمه

FindLyrics.ir بازدید : 2925 نظرات (0)

Goodbye

خدا حافظ

Goodbye

خدا خافظ

Goodbye, my love

خدا حافظ عشق من

I can’t hide

نمیتونم مخفی شم

Can’t hide

نمیتونم مفخی بشم

Can’t hide what has come

نمیتونم از چیزی ک پیش میاد مخفی بشم

I have to go, I have to go, I have to go

من مجبورم برم ، من باید برم

And leave you alone

و تو رو تنها بذارم

But always know, always know, always know

اما همیشه بدون ، همیشه بدون

That I love you so

که من تورو خیلی دوست داشتم

I love you so

و خیلی عاشقت هستم

I love you so, oh

من خیلی عاشقتم ، اوه

Goodbye, brown eyes

خدا حافظ … چشم های ناراحت

Goodbye for now

خداخافظ همین حالا

Goodbye, sunshine

خدا حافظ ای تابش خورشید

Take care of yourself

مواظب خودت باش

I have to go, I have to go, I have to go

من مجبورم برم ، من باید برم

And leave you alone

و تو رو تنها بذارم

But always know, always know, always know

اما همیشه بدون ، همیشه بدون

That I love you so

که من تورو خیلی دوست داشتم

I love you so

و خیلی عاشقت هستم

I love you so, oh

من خیلی عاشقتم ، اوه

La lullaby

لالایـــییی

Distract me with your eyes

منو با جشم هات دور کن

la lullaby

لالایــــیییی

Help me sleep tonight

کمکم کن امشب بخوابم

La lullaby (la lullaby, la lullaby)

لال لا لالایییی

I have to go  x3

من باید برم

And leave you alone

 و تورو تنها بذارم

But always know, always know, always know

اما همیشه بدون ، همیشه بدون

That I love you so

که من تورو خیلی دوست داشتم

I love you so

من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)

خدا حافظ

(Lullaby)

لالا لالایییی

I love you so

من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)

خدا حافظ

(Lullaby)

لالا لالایییی

I love you so

من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)

خدا حافظ

(Lullaby)

لالا لالایییی

I love you so

من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)

خدا حافظ

(Lullaby)

لالا لالایییی

I love you so  x3

من تورو خیلی دوست داشتم

Goodbye, brown eyes

حدا حافظ ای شم های ناراحت

Goodbye my love

خداحافظ ای عشق من

FindLyrics.ir بازدید : 3840 نظرات (0)

You say that I’m messing with your head (yeah, yeah, yeah, yeah)

تو می گی من افکارتو بهم می ریزم؟

All ’cause I was making out with your friend (yeah, yeah, yeah, yeah)

فقط به خاطر اینکه من با دوستت بودم؟

Love hurts whether it’s right or wrong (yeah, yeah, yeah, yeah)

عشق به ادم صدمه می زنه چه واقعیش چه عشق الکی

I can’t stop ’cause I’m having too much fun (yeah, yeah, yeah, yeah)

من نمی تونم ادامه ندم چون زمان زیادی رو(سر این موضوع) گذاشتم

You’re on your knee

تو سرتو رو زانو هات گذاشتی

Begging please

خواهش می کنی و می گی:لطفا

Stay with me

با من بمون

But honestly

اما صادقانه بگم

I just need to be a little crazy

من به یه خورده دیوونگی نیاز دارم

All my live I’ve been good but now, I’m thinking what the hell.

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…فکر می کنم چه جهنمیه

All I want is to mess around and I don’t really care about.

همه ی چیزی که الان می خوام اینه فقط همه جا رو به هم بریزم و به چیزی اهمیت ندم

If you love me, if you hate me, you can’t save me, baby, baby

چه دوستم داشته باشی.چه ازم متنفر باشی نمی تونی نجاتم بدی عزیزم

All my live I’ve been good but now, whoa, what the hell.

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…لعنتی

What… what… what… What the hell?

چی…چی…چی…چه جهنمی؟

So what if I go out on a million dates (yeah, yeah, yeah, yeah)

پس چی میشه اگه برم بیرون و یه میلیون قرار با(پسرا) داشته باشم

You never call or listen to me anyway (yeah, yeah, yeah, yeah)

اون وقت تو هیچوقت بهم زنگ نمیزنی و به حرفام گوش نمی کنی

I rather rage than sit around and wait all day (yeah, yeah, yeah, yeah)

 من دیوونگی رو به نشستن و منتظر موندن ترجیح می دم

Don’t get me wrong. I just need some time to play-ay (yeah, yeah, yeah, yeah)

برداشت بد نکن فقط یه زمان واسه بازی کردن می خوام

You’re on your knees

تو سرتو رو زانو هات گذاشتی

Begging please

خواهش می کنی و می گی:لطفا

Stay with me

با من بمون

But honestly

اما صادقانه بگم

I just need to be a little crazy

من به یه خورده دیوونگی نیاز دارم

All my live I’ve been good but now, I’m thinking what the hell.

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…فکر می کنم چه جهنمیه

All I want is to mess around and I don’t really care about.

همه ی چیزی که الان می خوام اینه فقط همه جا رو به هم بریزم و به چیزی اهمیت ندم

If you love me, if you hate me

چه دوستم داشته باشی.چه ازم متنفر باشی

You can save me, baby, baby

می تونی نجاتم بدی عزیزم

All my live I’ve been good but now, whoa, what the hell.

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…لعنتی

La la la la la la la la… Woah… Woah… La la la la la la la la… Woah… Woah…

You say that I’m messing with your head

تو می گی من افکارتو بهم می ریزم؟

Boy, I like messing in your bed

این سه تا جمله ترجمه نمیشه

Yeah, I am messing with your head When I’m messing with you in bed

من همش دلم برات تنگ میشه وقتی من توی تختم هستم

All my live I’ve been good but now, I’m thinking what the hell. (what the hell)

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…فکر می کنم چه جهنمیه

All I want is to mess around and I don’t really care about. (I don’t care about)

همه ی چیزی که الان می خوام اینه فقط همه جا رو به هم بریزم و به چیزی اهمیت ندم

All my live I’ve been good but now, I’m thinking what the hell.

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…لعنتی

All I want is to mess around and I don’t really care about. (if you love me)

همه ی چیزی که الان می خوام اینه فقط همه جا رو به هم بریزم و به این اهمیت ندم(که ته منو دوست داری یا نه؟)و

If you love me (no), if you hate me (no)

تو منو دوست داری؟(نه)تو از من متنفری؟(نه)و

You can save me, baby, baby (if you love me)

اگه دوستم داشته باشی می تونی نجاتم بدی عزیزم

All my live I’ve been good but now, whoa, what the hell.

زندگیم تا حالا خوب بود اما حالا…فکر می کنم چه جهنمیه

La la, La la la la la la, La la, La la la la la la la

FindLyrics.ir بازدید : 2821 نظرات (0)

ترجمه توسط هـــــــــــــــــــــادی

————————————————

Never made it as a wise man

هیچ وقت مث یه مرد دانا ساخته نشد

I couldn’t cut it as a poor man stealing

هیچ وقت نتونستم ببرمش مث یه پیر مرد ک دزدی داره میکنه

Tired of living like a blind man

خسته شدم از زندگی کردن مث یه مرد کور

I’m sick of sight without a sense of feeling…

دیگه خسته شدم از نگاه هایی ک بدون احساس هستند

This is how you remind me

این شکلی هست ک به یادم میاری

This is how you remind me

این طولی هست به یادم میاری

Of what I really am

ک چه ادمی هستم

It’s not like you to say sorry

بهت نمیاد ک بگی متاسفم …

I was waiting on a different story

من منتظر یه داستان دیگه ای بودم

This time I’m mistaken

اما این بار اشنباه کردم

For handing you a heart worth breaking

برای اینکه قلبی رو بهت دادم ک ارزش شکستن داشت

And I’ve been wrong, I’ve been down

و من در اشتباه بودم ، و سقوط کردم

Been to the bottom of every bottle

ته همه ی بطری ها بودم

These five words in my head

این پنج حروف توی سرمه …

Scream, “Are we having fun yet?”

فریااااااد ” هنوز واسه خودت خوشحالی ؟ ”

Are we having fun yet?

هنوز سرگرمی داریم ؟

It’s not like you didn’t know that

اصلا بهت نمیاد ک اینو ندونی

I said I love you and I swear I still do

من گفته بودم عاشقتم و هنوزم قسم میخورم دوست دارم

And it must have been so bad

و این باید خعلی بد بوده باشه

‘Cause living with me must have damn near killed you

چون زندگی کردن کنار من باید تا حد مرگ اذیتت کرده باشه

This is how you remind me

این شکلی هست ک به یادم میاری

This is how you remind me

این طولی هست به یادم میاری

Of what I really am

ک چه ادمی هستم

It’s not like you to say sorry

بهت نمیاد ک بگی متاسفم …

I was waiting on a different story

من منتظر یه داستان دیگه ای بودم

This time I’m mistaken

اما این بار اشنباه کردم

For handing you a heart worth breaking

برای اینکه قلبی رو بهت دادم ک ارزش شکستن داشت

And I’ve been wrong, I’ve been down

و من در اشتباه بودم ، و سقوط کردم

Been to the bottom of every bottle

ته همه ی بطری ها بودم

These five words in my head

این پنج حروف توی سرمه …

Scream, “Are we having fun yet?”

فریااااااد ” هنوز واسه خودت خوشحالی ؟ ”

This is how you remind me

این شکلی هست ک به یادم میاری

This is how you remind me

این طولی هست به یادم میاری

Of what I really am

ک چه ادمی هستم

It’s not like you to say sorry

بهت نمیاد ک بگی متاسفم …

I was waiting on a different story

من منتظر یه داستان دیگه ای بودم

This time I’m mistaken

اما این بار اشنباه کردم

For handing you a heart worth breaking

برای اینکه قلبی رو بهت دادم ک ارزش شکستن داشت

And I’ve been wrong, I’ve been down

و من در اشتباه بودم ، و سقوط کردم

Been to the bottom of every bottle

ته همه ی بطری ها بودم

These five words in my head

این پنج حروف توی سرمه …

Scream, “Are we having fun yet?”

فریااااااد ” هنوز واسه خودت خوشحالی ؟ ”

Are we having fun yet?

هنوزم داره بهمون خوش میگذره ؟

FindLyrics.ir بازدید : 2220 نظرات (0)

Let em know that we’re still Rock n Roll

بذار بفهمـن که ما هنوزم راک اند رولـی هستیم

I don’t care about my makeup

من به آرایشـم اهمیتـی نمیدم

I like it better with my jeans all ripped up

وقتی شلوار جینم پاره پاره باشه بیشتر خوشـم میاد

Don’t know how to keep my mouth shut

نمیدونم چطوری باید دهنـمو بسته نگه دارم

(You say so what(what

و تو میگی “خب که چی؟”،چیه؟

I don’ t care if I’m misfit

واسم مهم نیست اگه یه وصله ی ناجورم

I like it better than the hipster of all shit

اینجوری بیشتر خوشم میاد تا اینکه

I am the mother f**king princess

من پرنسس لعنتی ام

You still love me

و تو با این حال دوستـم داری

Some some how

یه جورایی

It’s a little different when

اوضاع متفاوت میشه وقتی

I’m with you

من با تو ام

You know what I really am

تو میدونی که من واقعاً کی ام

On the phone

از پشت تلفن هم

You know how it really goes

میفهمی که واقعاً چطوری ام

Some some way

یه جوری

We’ll be getting out of this

از این اوضاع خارج میشیم

Time one day

یه روزی

You’re the only that I

تو تنها کسی هستی

Want with me

که میخوام همراهـم باشه

You know how the story goes

خودت میدونی داستان از چه قراره

When it’s you and me

وقتی من و تو با همـیم

We don’t need no one to tell us who to be

به کسی نیاز نداریم که بهمون بگه کی باشیم

We’ll keep turning up the radio

و ما مدام صدای رادیو رو بیشتر میکنیم

Well it’s you and I

خب من و تو با همـیم

Just put up a middle finger to the sky

پس فقط انگشت وسطیـتو بیار بالا

Let them know we’re still rock ‘n roll

بذار بفهمـن که ما هنوزم راک اند رولـی هستیم

Rock ‘n roll

راک اند رول

Hey hey hey

Rock ‘n roll

راک اند رول

Hey Hey Hey

Don’t get a bad attitude dude

بداخلاق نشو رفیق

I’m never going to cover up that tattoo

من هیچوقت اون خالکوبی رو نمیپوشونم

I might have a couple issues

هرچند که ممکنه چند تا مشکل داشته باشم

(You say me too (yeah

و تو هم میگی “منم همینطور”

Don’t care about a reputation

من به وجهه و شهرتـم اهمیتی نمیدم

Must be living in the wrong generation

احتمالاً توی نسل اشتباهـی زندگی میکنم

This is your invitation

این دعوتـنامه ی توئه

Let’s get wasted

بیا به دردنخور بشیم

Some some how

یه جورایی

It’s a little different when

اوضاع متفاوت میشه وقتی

I’m with you

من با تو ام

You know what I really am

تو میدونی که من واقعاً کی ام

On the phone

از پشت تلفن هم

You know how the story really goes

میفهمی که واقعاً چطوری ام

When it’s you and me

وقتی من و تو با همـیم

We don’t need no one to tell us who to be

به کسی نیاز نداریم که بهمون بگه کی باشیم

We’ll keep turning up the radio

و ما مدام صدای رادیو رو بیشتر میکنیم

Well it’s you and I

خب من و تو با همـیم

Just put up a middle finger to the sky

پس فقط انگشت وسطیـتو بیار بالا

Let them know we’re still rock ‘n roll

بذار بفهمـن که ما هنوزم راک اند رولـی هستیم

Rock ‘n roll

راک اند رول

Hey hey hey

Rock ‘n roll

راک اند رول

Hey Hey Hey

When it’s you and me

وقتی من و تو با همـیم

We don’t need no one to tell us who to be

به کسی نیاز نداریم که بهمون بگه کی باشیم

We’ll keep turning up the radio

و ما مدام صدای رادیو رو بیشتر میکنیم

Well it’s you and I

خب من و تو با همـیم

Just put up a middle finger to the sky

پس فقط انگشت وسطیـتو بیار بالا

Let them know we’re still rock ‘n roll

بذار بفهمـن که ما هنوزم راک اند رولـی هستیم

When it’s you and me

وقتی من و تو با همـیم

We don’t need no one to tell us who to be

به کسی نیاز نداریم که بهمون بگه کی باشیم

We’ll keep turning up the radio

و ما مدام صدای رادیو رو بیشتر میکنیم

Well it’s you and I

خب من و تو با همـیم

Just put up a middle finger to the sky

پس فقط انگشت وسطیـتو بیار بالا

Let them know we’re still rock ‘n roll

بذار بفهمـن که ما هنوزم راک اند رولـی هستیم

Rock ‘n roll

راک اند رول

Hey hey hey

Rock ‘n roll

راک اند رول

FindLyrics.ir بازدید : 2562 نظرات (0)

He was working at the record shop

اون توی مغازه ی رکورد کار میکرد

I would kiss him in the parking lot

من اونو یه عالمه توی پارک میبوسیدم

Tasting like cigarettes and soda pop

مزه ی سیگارو نوشابه پاپ میداد

Seventeen

هفده سالگی

He would tell me I was beautiful

اون به من میگفت که خوشگلم

Sneaking in the neighbor’s swimming pool

یواشکی تو استخر خونه ی همسایه

Yeah, he taught me how to break the rules

اره اون بهم یاد میداد چه شکلی قوانینو زیر پا بذارم

Seventeen

هفده سالگی

Hey, those days are long gone

هی …مدت زیادیه که از این روزا گذشته

And when I hear this song it takes me back

ولی وقتی این اهنگو میشنوم منو به گذشته میاره

We were on top of the world

ما بالای دنیا بودیم

Back when I was your girl

برمیگردم به زمانیکه من دوست دخترت بودم

We were living so wild and free

ما خیلی وحشی و ازاد زندگی میکردم

Acting stupid for fun

برای اینکه خوش بگذرونیم ادای احمقارو در میوردیم

All we needed was love

تنها چیزی که نیاز داشتیم عشق بود

That’s the way it’s supposed to be

این جوریه که باید باشه

Seventeen

هفده سالگی

Stealing beers out of the trailer park

از پارک تریلر ابجو میدزدیدیم

Flicking lighters just to fight the dark

چراغارو خاموش میکردیم تا با تاریکی جنگ کنیم

My favorite place was sitting in his car

جای مورد علاقم نشستن توی ماشینش بود

Seventeen

هفده سالگی

We laid a blanket on the roof top

یه پتو توی پشت بوم پهن کرده بودیم

That time I knew I wouldn’t make it stop

اون موقع میدونستم که نباید متوقفش کنم

The nights were cold but we kept ‘em hot

شب ها سرد بود اما ما اونو گرم نگه میداشتیم

Seventeen

Hey, those days are long gone

هی ..اون روزا خیلی وقته که گذشتن

And when I hear this song it takes me back

اما وقتی این اهنگو گوش میدم منو به گذشته برمیگردونه

,We were on top of the world

ما بالای دنیا بودیم

Back when I was your girl

به زمانی برمیگردم که دوست دخترت بودم

We were living so wild and free

ما خیلی وحشیانه و ازاد زندگی میکردیم

Acting stupid for fun

برای اینکه خوش گذرونی کنیم ادای احمقارو در میوردیم

All we needed was love

تنها چیزی که میخواستیم عشق بود

That’s the way it’s supposed to be

اینجوریه که باید باشه

We were running red lights

بین نورهای قرمز میدویدیم

We were going all night

تمام شب خوش میگذروندیم

Didn’t care about anything

به هیچ چیز اهمیت نمیدادیم

We were living our dream

توی رویای خودمون زندگی میکردیم

It was you and me

فقط منو تو بودیم

And we were

seventeen

و ما هفده سالمون بود

……Oh, oh, oh, oh

Seventeen

هفده سالگی

Seventeen

هفده سالگی

I remember what it felt like

یادم میاد که چه احساسی داشت

Just a small town kind of life

یه شهر کوچیک توی زندگیمون داشتیم

,If I could only just go back in time

اگه میتونستم یه بار برگردم به

Seventeen

هفده سالگی

We were on top of the world

Back when I was your girl

We were living so wild and free

Acting stupid for fun

All we needed was love

That’s the way it’s supposed to be

We were running red lights

We were going all night

Didn’t care about anything

We were living our dream

It was you and me

And we were

FindLyrics.ir بازدید : 3945 نظرات (0)

I didn’t mean to k-ss you

من نمیخواستم ببوسمت

You didn’t mean to fall in love

تو نمیخواستی عاشقم شی

I never meant to hurt you

من هرگز نمیخواستم آزارت بدم

We never meant for it to mean this much

ما هرگز نمیخواستیم اینقدر واسه هم با ارزش شیم!

Hush, hush now

حالا آروم باش (هیس هیس)

I wanted to keep you

میخواستم ک نگهت دارم

Forever next to me

من میخواستم تو رو تا همیشه کنار خودم نگه دارم

You know that I still do

میدونی که هنوزم میخوام

And all I wanted was to believe

و همه ی چیزی که میخواستم این بود که (تو) اینو باور کنی

Hush, hush now

حالا آروم باش (هیس هیس)

So go on, live your life

پس برو و زندگیتو بکن

So go on, say goodbye

پس برو و خداحافظی کن

So many questions but I don’t ask why

خیلی سوال دارم ولی نمیپرسم چرا

So this time I won’t even try

پس این بار حتی تلاشم نمیکنم

Hush, hush now

حالا آروم باش

Hush, hush now

When I try to forget you

وقتی سعی میکنم فراموشت کنم

I just keep on remembering

دقیقا همه چیزو به یاد میارم!

What we had was so true

(عشقی)که ما داشتیم خیلی درست بود

Somehow we lost everything

ولی یه جایی همه شو گم کردیم (از دست دادیم)

Hush, hush now

حالا ساکت باش!

So go on, live your life

پس برو و زندگیتو بکن

So go on, say goodbye

پس برو و خداحافظی کن

So many questions but I don’t ask why

خیلی سوال دارم ولی نمیپرسم چرا

So go on, live your life

پس برو و زندگیتو بکن

So go on, say goodbye

پس برو و خداحافظی کن

So many questions but I don’t ask why

خیلی سوال دارم ولی نمیپرسم چرا

Maybe someday but not tonight

شاید یه روزی (سوالامو بپرسم)ولی امشب نه

Hush, hush now

Don’t, don’t, don’t you ever say a word (word)

هرگز هیچ کلمه ای نگو

Of what you ever thought you heard (heard)

هیچ کلمه ای از چیزایی که فکر کردی شنیدی

Don’t you ever tell a soul

What you know

هیچوقت چیزی رو که میدونی به هیچکس نگو

I tried to hide but I still believe

من سعی کردم مخفیش کنم ولی هنوز باور دارم که

We, that we were always meant to be (be)

که ما همیشه باید با هم میبودیم

But I could never let you go, no

ولی هرگز نتونستم ولت کنم

Hush, hush now

حالا آروم باش (هیس هیس)

FindLyrics.ir بازدید : 2734 نظرات (0)

ترجمه توسط عـــــــــــــلی

ali_parsi4@yahoo.com

 

————————————————

When you’re falling,

وقتی که از پا در اومدی

you’re crushing

و داری نابود میشی

When your fire has turn to ashes

و آتیشت به خاکستر تبدیل شد

You’re screaming,

و فریاد میزنی

your heart is bleeding

و دلت خون میشه

When you’re feeling like there’s no reason

وقتی که دیگه دلیلی واسه ادامه نمیبینی

I won’t let you go…

من نمیزارم بری

No, I… I won’t let you go

نه….من …من نمیزارم بری

It’s when you’re all alone,

وقتی که خیلی تنهایی

and it’s cold and there’s no one to hold

و احساس بیرمقی میکنی و کسی نیست که در آغوشت بگیره

When you feeling lost and there’s nowhere,

وقتی که احساس درماندگی میکنی و هیچ جا …

there’s nowhere to go

هیچ جا واسه رفتنت باقی نمیمونه

When you’re feeling sad,

وقتی احساس ناراحتی میکنی

don’t forget you can reach for my hand

یادت نره تو میتونی دستاهای منو داشته باشی

When you feeling down just remember…

وقتی احساس سقوط میکنی فقط یادت باشه

I won’t let you go… I won’t let you go…

I won’t let you go… I won’t let you go…

(نمیزارم بری) من راحت واینمی ایستم که تباه شی

When you’re torn down,

وقتی داری داغون میشی

when you’re messed up

وقتی داری ازبین میری

Don’t you give in…

تسلیم نشو

No, don’t you give up.

نه …پایین نیا…..

When you’re drowning,

وقتی داری غرق میشی

and you’re fading Always know that,

وداری نابود میشی .همیشه اینو بدون

I’m always waiting

همیشه من منتظرتم

And I… I won’t let you go..

و…من ….نمیزارم بری

No, I won’t let you go..

نه….نمیزارم بری(من راحت نمی ایستم که تباه شی)

It’s when you’re all alone,

وقتی که خیلی تنهایی

and it’s cold and there’s no one to hold

و احساس بیرمقی میکنی و کسی نیست که در آغوشت بگیره

When you’re feeling lost and there’s nowhere,

وقتی که احساس درماندگی میکنی و هیچ جا …

there’s nowhere to go

هیچ جا واسه رفتنت باقی نمیمونه

When you’re feeling sad,

وقتی احساس ناراحتی میکنی

don’t forget you can reach for my hand

یادت نره تو میتونی دستاهای منو داشته باشی

When you feeling down just remember, remember, remember….

وقتی احساس سقوط میکنی فقط یادت بیار یادت بیار…….

When I said forever,

وقتی میگفتم همیشه

I know that I meant forever…

من میدونم من منظورم برای همیشه بود

And I won’t let you down,

و من تو رو کنار نمیزارم

I can always be found,

من همیشه هستم

and I’m always around….

من همین دور و اطراف هستم

When you’re all alone,

وقتی همه تنهات گذاشتن

it’s cold, there’s no one to hold

و احساس بیرمقی میکنی و کسی نیست که در آغوشت بگیره

When you’re feeling lost and there’s nowhere,

وقتی که احساس درماندگی میکنی و هیچ جا …

nowhere…

هیچ جا

When you’re feeling sad,

وقتی احساس ناراحتی میکنی

don’t forget you can reach for my hand

یادت نره تو میتونی دستاهای منو داشته باشی

When you’re feeling bad just remember…

وقتی احساس بدی داری فقط یادت باشه

I won’t let you go… I won’t let you go…

I won’t let you go… I won’t let you go…

Won’t let you go…

نمیزارم بری

FindLyrics.ir بازدید : 2893 نظرات (0)

I’m sorry

متاسفم

If this hurts you

اگه ازارات داد

But I tried to keep what we had once I was wrong

اما فقط داشتم سعی میکردم عشقی که یه زمان تو دلمون بود رو حفظ کنم

It wasn’t keeping me awake

این منو از هشیار نکرد

You didn’t listen (You didn’t listen)

تو به حرفام گوش نمیدادی

You didn’t hear me (You didn’t hear me)

تو صدامو نمیشنیدی

When I said I want more

وقتی گفتم عشق بیشتری میخوام

I got no more

چیزی بهم ندادی

You were stealing me away

تو منو از خودم دزدیدی

Oh

[chorus]

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

What it is I want

من عشق واقعی رو میخوام

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

Everything I need

همه چیزی که بهش احتیاج دارم عشقه

And I, I wish it was

و ای کاش واقعی بود

I think it’s time

فکر کنم الان وقتشه

To give this up

که تمومش کنم

Oh, oh

All the memories

همه ی خاطراتی

That we’re losing

که داریم از دست میدیم

All the time that I spent with you everyday

همه ی روزایی که با تو گذروندم

I think it’s running down the drain

فکر کنم داره از ذهنم تخلیه میشه

I’m feeling (feeling)

حس میکنم

That we’re fading

داریم محو میشیم

Don’t make this as hard as you think you’d be

به اون سختی که تو فکر میکنی نیست

It’s a lot easier than it seems

خیلی راحت تر از اون چیزیه که به نظر میاد

Yeah

[chorus]

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

What it is I want

من عشق واقعی رو میخوام

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

Everything I need

همه چیزی که بهش احتیاج دارم عشقه

And I, I wish it was

و ای کاش واقعی بود

I think it’s time

فکر کنم الان وقتشه

To give this up

که تمومش کنم

And I can feel it falling down

و میتونم سقوطمو حس کنم

Slowly, slowly

آروم..آروم

I can see you’re starting to drown

غرق شدنتو میبینم

Can’t stop it now

اما نمیتونم الان جلوشو بگیرم

I can see ya burning out

سوختنتو میبینم

So show me, show me

پس نشونم بده

How are ya gonna turn it around because…?

چطور نظرمو عوض میکنی چون

[chorus]

It’s not enough, it’s not enough to give me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

What it is I want

من عشق واقعی رو میخوام

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

Everything I need

همه چیزی که میخوام عشقه

And I, I wish it was

و ای کاش عشق ما واقعی بود

I think it’s time

فکر کنم وقتشه که

To give this up

تمومش کنم

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

What it is I want

من عشق واقعی رو میخوام

It’s not enough, it’s not enough to get me

این کارا برای به دست اوردن من کافی نیست

Everything I need

همه چیزی که میخوام عشقه

And I, I wish it was

و ای کاش عشق ما واقعی بود

I think it’s time

فکر کنم وقتشه که

To give this up

تمومش کنم

It’s not enough, it’s not enough

این کافی نیست

(to get me)

برای به دست اوردنم

It’s not enough, it’s not enough

این کافی نیست

(What it is I want)

برای به دست اوردنم

It’s not enough, it’s not enough

این کافی نیست

(To get me)

برای به دست اوردنم

تعداد صفحات : 5

اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان