loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 1844 نظرات (0)

 

I cannot find a way to describe it

نمیتونم راهی برای توصیفش پیدا کنم
It's there inside

همش این تو هستش و
All I do is hide

نمام کارهایی که می کنم مخفیه
I wish that it would just go away

کاش بشه که همشون از من دور بشن
What would you do
You do if you knew

چیکار می کردی اگه می فهمیدی
What would you do?
چیکار می کردی

Chorus
All the pain
I thought I knew

تمام درد و رنجایی که فکر می کردم ازشون اطلاع دارم
All the thoughts lead back to you

و تمام افکارم به تو بر می گردن
Back to what
Was never said

به چیزایی که هیچوقت بهم نگفتی
Back and forth
Inside my head

و تو سرم جلو-عقب میشن
I can't handle this confusion

نمیتونم این پریشونی رو تحمل کنم
I'm unable come and take me away

دیگه نمیتونم بیام پیشت و تو منو پس بزنی

I feel like I'm all alone

احساس می کنم تنهای تنهام
All by myself I need to get around this

تنها چیزی که نیاز دارم اینه که از شر این قضیه خلاص بشم
My words are cold

حرفام شرده
I don't want them to hurt you

نمیخوام با حرفام ناراحتت کنم
If I show you
I don't think you'd understand

چون اگه هم (این احساستمو ) نشونت هم بدم فکر نکنم بازم منو بفهمی
'Cause no one understands

چون هیچکس منو درک نمی کنه

Chorus
All the pain
I thought I knew

تمام درد و رنجایی که فکر می کردم ازشون اطلاع دارم
All the thoughts lead back to you

و تمام افکارم به تو بر می گردن
Back to what
Was never said

به چیزایی که هیچوقت بهم نگفتی
Back and forth
Inside my head

و تو سرم جلو-عقب میشن
I can't handle this confusion

نمیتونم این پریشونی رو تحمل کنم
I'm unable come and take me away

دیگه نمیتونم بیام پیشت و تو منو پس بزنی

I'm going nowhere on and on and

من هیچ جا نمی رم
I'm getting nowhere on and on and on(take me away)

من به هیچ جا نمی رسم
I'm going nowhere on and on and off and on and off and on

من هیچ جا نمی رم

Chorus
All the pain
I thought I knew

تمام درد و رنجایی که فکر می کردم ازشون اطلاع دارم
All the thoughts lead back to you

و تمام افکارم به تو بر می گردن
Back to what
Was never said

به چیزایی که هیچوقت بهم نگفتی
Back and forth
Inside my head

و تو سرم جلو-عقب میشن
I can't handle this confusion

نمیتونم این پریشونی رو تحمل کنم
I'm unable come and take me away

دیگه نمیتونم بیام پیشت و تو منو پس بزنی

Take me away

منو پس بزنی
Break me away

منو بشکنی
Take me away

منو پس بزنی

 

FindLyrics.ir بازدید : 1234 نظرات (0)

 

 

Sometimes I get so weird

گاهی خیلی عجیب غریب میشم
I even freak myself out

حتی خودمم می ترسونم
I laugh myself to sleep

یا انقدر می خندم که خوابم می بره
It's my lullaby

و میشه لالاییه شبم
Sometimes I drive so fast

گاهی خیلی تند می رونم
Just to feel the danger

فقط بخاطر اینکه ترس رو احساس کنم
I wanna scream

انقدر که میخوام جیغ بزنم
It makes me feel alive

و این حالمو جا میاره

Is it enough to love?

این واسه عاشق بودن کافیه
Is it enough to breathe?

این واسه نفس کشیدن کافیه
Somebody rip my heart out

یکی قلبمو دریده
And leave me here to bleed

و من رو اینجا تو خونریزی خودم تنها گذاشته
Is it enough to die?

این برای مردن کافیه
Somebody save my life

یکی زندگیمو نجات بده
I'd rather be anything but ordinary please

ترجیح میدم چیزی جز یه آدم معمولی نباشم لطفا

To walk within the lines
Would make my life so boring

میانه روی تو کارام زندگی رو خسته کننده می کنه
I want to know that I
Have been to the extreme

میخوام بدونم که عاشق هیجانم
So knock me off my feet
Come on now give it to me

بیا ، بدش به من

Anything to make me feel alive
هرچیزی که به من احساس زنده بودن میده


Is it enough to love?

این واسه عاشق بودن کافیه
Is it enough to breathe?

این واسه نفس کشیدن کافیه
Somebody rip my heart out

یکی قلبمو دریده
And leave me here to bleed

و من رو اینجا تو خونریزی خودم تنها گذاشته
Is it enough to die?

این برای مردن کافیه
Somebody save my life

یکی زندگیمو نجات بده
I'd rather be anything but ordinary please

ترجیح میدم چیزی جز یه آدم معمولی نباشم لطفا
I'd rather be anything but ordinary please.

ترجیح میدم چیزی جز یه آدم معمولی نباشم لطفا


Let down your defenses

دفاع نکن

Use no common sense

عقل سلیمتو به کار ننداز
If you look you will see

اگه نگاه کنی خواهی دید
that this world is a beautiful
accident, turbulent, succulent

که این دنیا یه تصادف،آشفته بازار زیاباییه
opulent permanent, no way

و به هیچ وجه پایدار نیست

I wanna taste it

میخوام طعمشو بچشم
Don't wanna waste it away
َنمیخوام از کفم بره

Sometimes I get so weird

گاهی خیلی عجیب غریب میشم
I even freak myself out

حتی خودمم می ترسونم
I laugh myself to sleep

یا انقدر می خندم که خوابم می بره
It's my lullaby

و میشه لالاییه شبم

Is it enough?

این کافیه
Is it enough?

این کافیه
Is it enough to breathe?

این واسه نفس کشیدن کافیه
Somebody rip my heart out

یکی قلبمو دریده
And leave me here to bleed

و من رو اینجا تو خونریزی خودم تنها گذاشته
Is it enough to die?

این برای مردن کافیه

Somebody save my life

یکی زندگیمو نجات بده
I'd rather be anything but ordinary please

ترجیح میدم چیزی جز یه آدم معمولی نباشم لطفا


Is it enough?

این کافیه
Is it enough to die?

این برای مردن کافیه

Somebody save my life

یکی زندگیمو نجات بده
I'd rather be anything but ordinary please

ترجیح میدم چیزی جز یه آدم معمولی نباشم لطفا

oh


I'd rather be anything but ordinary please.

ترجیح میدم چیزی جز یه آدم معمولی نباشم لطفا

 

 

 

 

تعداد صفحات : 5

اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان