متن و ترجمه فارسی آهنگ Pink There you go
Please don’t come around
لطفا دور و بر من پیدات نشه
Talkin’ ’bout that you love me
و بخوای بگی که عاشقمی و ازین حرفا
Cause that love shit just aint for me
چون اون عشق اشغالیت به درد من نمیخوره
I don’t wanna hear that you adore me
نمیخوام بشنوم که منو می پرستی
And I know that all you’re doin’
و میدونم تمام کارایی که می کنی
Is playin’ your mind games
فقط میخوای بازیهایی که تو ذهنته رو عملی کنی
Don’t you know my game beats these games
نمیدونی که بازیهای من بازیهایی که تو کلته رو میپوکونه
So your best bet is to be straight wit’ me
پس فک کنم به نفعته که باهام رو راست باشی
So you say you wanna talk, let’s talk
خوب میگی میخوای حرف بزنیم، خب بیا بزنیم
If you won’t talk, I’ll walk
اگه چیزی نگی میذارم میرم
Yeah it’s like that
آره اینجوریاست
Got a new man, he’s waitin’ out back
یکی دیگه واسه خودم پیدا کردم
Now whatcha think about that
خب نظرت چیه؟
And when I say I’m through, I’m through
و وقتی بهت میگم قاطیم! قاطیم
So basically I’m through wichu
آره من اساسا قاطیم
Whatcha wanna say?
میخوای چی بگی
Had to have it your way, had to play games
همش راه خودتو می رفتی و بازیهای خودتو اجرا می کردی
Now you’re beggin’ me to stay
حالا التماسم می کنی که پیشت بمونم
There you go, lookin’ pitiful
برو پی کارت، چقدر رقت بار شدی
Just because I let you go
چون گذاشتم از پیشم بری
There you go, talkin’ ’bout you want me back
برو پی کارتف میگی که باز برگردم پیشت
But sometimes it be’s like that
خب گاهی اوقات اینجویا هم میشه
There you go, talkin’ ’bout you miss me so that you
برو پی کارت، میگی که دلت برام تنگ شده
Love me so, why’d I let you go?
و عاشقمی چرا بذارم از پیشم بری
there you go cause your lies got old
برو پی کارت چون این دروغات کهنه شدن
Now look at you, there you go
حالا یه نگا به خودت بنداز، برو پی کارت
Please don’t come around
خواهشن دورو بر من پیدات نشه
Talkin’ ’bout how you changed
میگی که تغییر کردی
How you said goodbye To what’s-her-name
چطور شد که با اون یکی دختره (اسمش چی بود!) خداحافظی کردی
All it sounds like to me is new game
همش مث یه بازی جدید می مونه
And I know I was right when I thought I’d be much better off without you
و میدونم که حق با من بود وقتی که فکر می کردم بی تو حالم بهتره
Had to get myself from round you
باید دور و برت پیدام نمیشد
‘Cause my life was all about you
چون تمام زندگیم بودی
You say you wanna talk, I don’t
میگی که میخوای باهام حرف بزنی ولی من نمیخوام
You say you want a change, I won’t
میگی که میخوای همه چیز رو تغییر بدی ولی من نمی خوام
Yeah it’s like that
آره اینجوریاست
You had your chance, won’t take you back
خب تو شانس داشتی ولی بهش پشت پا زدی
Now whatcha think about that?
حالا نظرت چیه
Now whatcha think about that
خب نظرت چیه؟
And when I say I’m through, I’m through
و وقتی بهت میگم قاطیم! قاطیم
So basically I’m through wichu
آره من اساسا قاطیم
Whatcha wanna say?
میخوای چی بگی
Had to have it your way, had to play games
همش راه خودتو می رفتی و بازیهای خودتو اجرا می کردی
Now you’re beggin’ me to stay
حالا التماسم می کنی که پیشت بمونم
There you go, lookin’ pitiful
برو پی کارت، چقدر رقت بار شدی
Just because I let you go
چون گذاشتم از پیشم بری
There you go, talkin’ ’bout you want me back
برو پی کارتف میگی که باز برگردم پیشت
But sometimes it be’s like that
خب گاهی اوقات اینجویا هم میشه
There you go, talkin’ ’bout you miss me so that you
برو پی کارت، میگی که دلت برام تنگ شده
Love me so, why’d I let you go?
و عاشقمی چرا بذارم از پیشم بری
there you go cause your lies got old
برو پی کارت چون این دروغات کهنه شدن
Now look at you, there you go
حالا یه نگا به خودت بنداز، برو پی کارت
Don’t you wish you could turn the hands of time?
دوس نداشتی میتونستی زمان رو به عقب برگردونی
Don’t you wish that you still were mine?
دوس نداشتی که هنوز مال من می بودی
Don’t you wish I’d take you back?
دوس نداشتی که میذاشتم برگردی پیشم
Don’t you wish that things were simple like that? Oh
آه، دوس نداشتی همه چیز به همین آسونیا می بود
Didn’t miss a good thing ’til it’s gone
وقتی چیز خوبی رو از دست میدی نذار مدت زیادی ازش بگزره
But I knew it wouldn’t be long Til you came runnin’ back
ولی میدونستم که (دور بودنت از من) زیاد طول نمی کشه
Missin’ my love, there you go
دلت واسه عشق من تنگ شده، برو پی کارت
There you go, lookin’ pitiful
برو پی کارت، چقدر رقت بار شدی
Just because I let you go
چون گذاشتم از پیشم بری
There you go, talkin’ ’bout you want me back
برو پی کارتف میگی که باز برگردم پیشت
But sometimes it be’s like that
خب گاهی اوقات اینجویا هم میشه
There you go, talkin’ ’bout you miss me so that you
برو پی کارت، میگی که دلت برام تنگ شده
Love me so, why’d I let you go?
و عاشقمی چرا بذارم از پیشم بری
there you go cause your lies got old
برو پی کارت چون این دروغات کهنه شدن
Now look at you, there you go
حالا یه نگا به خودت بنداز، برو پی کارت
