loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 11630 نظرات (1)

 

به تنهایی ,میگردم توی خرابه ها
I can’t concentrate, searching for a message 

نمیتونم تمرکز کنم,میگردم برای یه پیام

In that fear and pain, broken down and waiting for 

در ترس و درد,در از پا افتاده ام منتظرم برای  
A chance to feel alive
یک فرصت که احساس کنم زنده ام  
Now In my Remains! Are Promises that never came 

حالا دربقایای من ,وعده هایی هستند که هرگز عملی نشدند  

Set This silence free, to wash away the worst of me

این سکوت رو آزاد کن ,تا بدترین های من رو بشوره 

Come apart, falling in the cracks of every broken heart 

خودمو جدا کردم,از همه ی قلب های شکسته  

Digging through the wreckage of your disregard 

میگردم توی خرابه های نادیده گرفته های تو

Sinking down and waiting for a chance to feel alive 

دارم غرق میشم و منتظرم برای یه فرصت که حس کنم زنده ام

+k _  Now In my Remains! Are Promises that never came         

حالا دربقایای من ,وعده هایی هستند که هرگز عملی نشدند 

Set This silence free, to wash away the worst of me

این سکوت رو آزاد کن ,تا بدترین های من رو بشوره

Like an army falling one by one by one 

مثل یه ارتش که از پا درمیاد دونه به دونه

Like an army falling one by one by one 

مثل یه ارتش که از پا درمیاد دونه به دونه
Like an army falling one by one by one 

مثل یه ارتش که از پا درمیاد دونه به دونه

Like an army falling one by one by one

مثل یه ارتش که از پا درمیاد دونه به دونه

(Now In my Remains! (one by one, one by one 

حالا در باقی مانده های من(دونه به دونه)

(Are Promises that never came (One by one by one

وعده هایی هستند که هرگز داده نشدند(دونه به دونه)

(Set This silence free (one by one, one by one

این سکوت رو آزاد کن (دونه به دونه)

(To wash away the worst of me (one by one by one 

تا بدترین چیز های من رو بشوره (دونه به دونه)

(Like an army falling (one by one, one by one 

مثل یه ارتش که از پا درمیاد (دونه به دونه)

One by one by one 

دونه به دونه

Like an army falling one by one by one

مثل یه ارتش که از پا میاد دونه به دونه

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب
این نظر توسط mohammad در تاریخ 1395/12/22 و 22:01 دقیقه ارسال شده است

سلام و خسته نباشید
قسمتی که شما Set the silence free درج کردید
درواقع Except this silence rain است و این عبارت درسته.
تشکر از متن و ترجمتون.شکلکشکلکشکلک


کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان