close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
AVENGED SEVENFOLD – Crimson Day LYRICS

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

AVENGED SEVENFOLD – Crimson Day LYRICS

Dark years, brought endless rain,
سالهای سیاه، بارانهای بی پایان به همراه آوردند
Out in the cold I lost my way.
آن بیرون در سرما، راهم را گم کردم
But storms won’t last, they clear the air,
اما طوفانها دوام نخواهند داشت، آنها هوا را تمیز می کنند
For something new.
برای چیزی تازه
The sun came out and brought you through.
خورشید در آمد و تورا با خود آورد
A lifetime full of words to say,
زندگانی پر از حرفهایی برای زدن
A hope that time will slow the passing day.
امیدی که شاید زمان سرعت سپری شدن این روزهای گذرا را کم کند
I’ve been wrong times over,
بارها و بارها اشتباه کردم
And I’ve been shamed with no words to find.
و پیشمان بودم و جمله ای (برای ابراز پشیمانیم) پیدا نمیکردم
But if the sun will rise, bring us tomorrow,
ولی اگر خورشید بالا بیاید، و فرا را برایمان به همراه بیاورد
Walk with me, crimson day.
با من بیا، روز قرمز
Don’t speak, no use for words
هیچ نگو، جملات کافی نیستند
Lie in my arms, sleep secure.
در آغوشم بیارام، با خیالی راحت به خواب برو
I wonder what you’re dreaming of, lands rare and far,
در این عجب هستم که در رویای چه هستی؟ سرزمینهایی دور و کمیاب
A timeless flight to reach the stars.
مبارزه ای بی پایان برای رسیدن به ستاره ها
A lifetime full of words to say,
زندگانی پر از حرفهایی برای زدن
A hope that time will slow the passing day.
امیدی که شاید زمان سرعت سپری شدن این روزهای گذرا را کم کند
I’ve been wrong times over,
بارها و بارها اشتباه کردم
And I’ve been shamed with no words to find.
و پیشمان بودم و جمله ای (برای ابراز پشیمانیم) پیدا نمیکردم
But if the sun will rise, bring us tomorrow,
ولی اگر خورشید بالا بیاید، و فرا را برایمان به همراه بیاورد
Walk with me, crimson day.
با من بیا، روز قرمز
I’ve come so far to meet you here,
راه طولانی برای دیدنت آمده ام
To share this life with one I hold so dear.
برای تقسیم کردن زندگی که بسیار دوستش دارم
And I won’t speak but what is true,
و هیچ نخواهم گفت جز حقیقت
The world outside created just for you,
آن دنیایی که در بیرونست برای تو ساخته شده
It’s for you, for you.
برای توست، برای تو
I’ve been wrong times over,
بارها و بارها اشتباه کردم
And I’ve been shamed with no words to find.
و پیشمان بودم و جمله ای (برای ابراز پشیمانیم) پیدا نمیکردم
But if the sun will rise, bring us tomorrow,
ولی اگر خورشید بالا بیاید، و فرا را برایمان به همراه بیاورد
Walk with me, crimson day.
با من بیا، روز قرمز

ارسال نظر

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی