loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 5286 نظرات (0)

 

میتونم بهت بگم بویسله ی احساست

Somethin’ ain’t goin’ your way

یه چیزی توی تو درست نیست

Jeans too tight and your hair ain’t right,

شلوارت حسابی تنگ هست  و موهاتم نا مرتبه

We all get some of those days

ما هممون ذره ای از این روز ها رو به دست میاریم

Ohh, throw that mirror away

اوــــه این فکرارو بریزشون دور

Ohh, you know it’s gonna be okay

اوه تو میدونی که قراه خوب شه

Take it down, shake it out,

بدش پایین ، بلرزونش

On the floor You’ll get over it,

روی زمین تو همش به دست اوردی

Let it drop, make it stop, Ohh

بذار بی افته ، نگهش دار ، اوههههه

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend،  Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh In the spotlight,

همه ادم ها دارن چرت و پرت میگن زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

Ooh, In the spotlight (x4)

اوههههه توی روشنایی نور افکن

Gettin’ up, oh worn my face

بلند شو ، اوه صورت گرم شده

Wish I could press delete

کاش میتونسم مث دکمه پاک کردن همه چیزو حدف کنم

We all got something we don’t like

من همیشه چیزایی که دوست نداریم و به دست میاریم

Even Angelina Jolie،  Ohh, throw that mirror away

حتی انجلینا جولی ، اوـــه اونارو بریز دور

Ohh, don’t be goin’ M.I.A

اوــــه نرو به ام آی اِی

Take it down, shake it out,

بدش پایین ، بلرزونش

On the floor You’ll get over it,

روی زمین تو همش به دست اوردی

Let it drop, make it stop, Ohh

بذار بی افته ، نگهش دار ، اوههههه

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend،  Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh In the spotlight,

همه ادم ها دارن چرت و پرت میگن زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

Ooh, In the spotlight (x4)

اوههههه توی روشنایی نور افکن

I can tell by the way you talk the talk

من میتونم همونطوری که تو صحبت میکنی بهت بگم

That somethin’ ain’t goin’ your way

که یه چیزی با تو جور در نمیاد

‘Cause your jeans too tight and your hair ain’t right

چون تو شلوار جین چسبونی تنته و موهات هم بهم ریختس

Well we all get some of those days

خوب پس هممون ذره ای از این روز ها رو به دست میاریم

Just take another deep breath, try to hit your reset

فقط یه نفس عمیق دیگه ای بکش ، سعی کن که بخوابی

You know that I can relate

میدونی که من میتونم ارتباط داشته باشم

Put your hands in the air

دستات رو بگیر سمت اسمون

Now let me hear you shout out

حالا بذار صدای فریادتو بشنوم

Well get out of my way

خوب پس از زندکی من برو بیرون

Take it down, shake it out,

بدش پایین ، بلرزونش

On the floor You’ll get over it,

روی زمین تو همش به دست اوردی

Let it drop, make it stop, Ohh

بذار بی افته ، نگهش دار ، اوههههه

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend،  Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh In the spotlight,

همه ادم ها دارن چرت و پرت میگن زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend،  Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh

همه ادم ها فریاد میکشن ، اوـــه

Ohh In the spotlight,

زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

Ohh, In the spotlight (x4)

زیر چراغ نور افکن

FindLyrics.ir بازدید : 15163 نظرات (0)

I want moreI want more

من بیشتر میخوام ، من بیشتر میخوام

Yeah Yeah Yeah YeahI morewant Yeah

اذه … من ببشتر میخوام اره

Friday night and we’re just talking

شب جمعه هست و ما فقط داریم با هم حرف میزنیم

Stars are crashing in the sky

ستاره های دارند تو اسمون میدرخشند

Burning just for you and I

و میسوزند فقط برای من و تو

We don’t need to over think this

من نیازی نداریم که مارو بیخیال شیم

Nothing is going to bring us down

هیچی مارو قرار نیست ازار بده

Show them what we’re all about

بهشون نشون میدیم که ماجی هستیم

All the way, one hundred one percent touch down

هر شکلی شده،ازصدیکدرصداشتباه میکنیم

We’re gonna kill it, leave the pack on ، Take this town

ما قصد داریم از بین ببریمش ، بیخیالش شیم و بذاریم بریم

Let’s go, whatchya wanna wait for?

بزن بریم … منتظر چی هستی ؟

Let’s take everything we ask for

بیا تا هر چیزی که دنبالشی م رو بدست بیاریم

Come on and turn it up

یالا و راه بفت

Let’s tell the world we wantMoreMoreMore

بیا تا به جهان بگیم که ما بیشتر از این میخوایم

I want more

من بیشتر از این میخوام

Let’s go, take over the dance floor

بیا بریم … بریم روی سن رقص

You’d be mine and I will be yours

تو من هستی و من مال تو میشم

Come on and let it play

یالا بذار بازی کنیم

Let me hear you sayMoreMoreMore

بذار بشنوم که میگی : بیشتر

I want more

من بیشتر میخوام

Take my hand and pull me closer

دستامو بگیر و منو به خودت نزیک تر کن

Whisper nothings in my ear

زیر گوشم زمزمه کن

Until the walls just disappear

تا وقتی که دیوار ها از بین برن

Feel the music

موسیقی رو احساس کن

Take you higher

خودتو بالا تر ببر

Feel my heart beat like a drum

حس کن قلبت داره مث یه درام میتپه

Baby you’re the only one

عزیزم مث تو تو دنیا فقط یه دونه هست

All the way, one hundred one percent touch down

هر شکلی شده،ازصدیکدرصداشتباه میکنیم

We’re gonna kill it, leave the pack on ، Take this town

ما قصد داریم از بین ببریمش ، بیخیالش شیم و بذاریم بریم

Let’s go, whatchya wanna wait for?

بزن بریم … منتظر چی هستی ؟

Let’s take everything we ask for

بیا تا هر چیزی که دنبالشی م رو بدست بیاریم

Come on and turn it up

یالا و راه بفت

Let’s tell the world we wantMoreMoreMore

بیا تا به جهان بگیم که ما بیشتر از این میخوایم

I want more

من بیشتر از این میخوام

Let’s go, take over the dance floor

بیا بریم … بریم روی سن رقص

You’d be mine and I will be yours

تو من هستی و من مال تو میشم

Come on and let it play

یالا بذار بازی کنیم

Let me hear you sayMoreMoreMore

بذار بشنوم که میگی : بیشتر

I want more

من بیشتر میخوام

Come on everybody, lets go party

یالا همه بیاین بریم پارتی

Till’ they kick us out now

تا وقتی هممونو بندازن بیرون

I don’t care

اهمیت نمیدم

(I want more)

من بیشتر از این میخوام

Once get it started, we won’t stop

اول اینو شروع کن و بدون متوفق نمیشیم

Until we get it all out

تازمانیکههمهمابیرون بریم

Take me there ، Take me there

بعدش منو بیار اینجا

More، More ، I want more

بیشتر و بیشتر ، من بیشتر میخوام

Let’s go, whatchya wanna wait for?

بزن بریم … منتظر چی هستی ؟

Let’s take everything we ask for

بیا تا هر چیزی که دنبالشی م رو بدست بیاریم

Come on and turn it up

یالا و راه بفت

Let’s tell the world we wantMoreMoreMore

بیا تا به جهان بگیم که ما بیشتر از این میخوایم

I want more

من بیشتر از این میخوام

Let’s go, take over the dance floor

بیا بریم … بریم روی سن رقص

You’d be mine and I will be yours

تو من هستی و من مال تو میشم

Come on and let it play

یالا بذار بازی کنیم

Let me hear you sayMoreMoreMore

بذار بشنوم که میگی : بیشتر

I want more

من بیشتر میخوام

MoreI want moreMore more

بیشتر و بیشتر من بیشتر میخوام

FindLyrics.ir بازدید : 2526 نظرات (0)

When I wanted you, you did not reciprocate

وقتی که تورو میخواستم ، تو حاضر نشدی باهام باشی

When I needed you, you would always show up late

وقتی که بهت اختیاج داشتم ، تو همش دیر به دیر خودتو نشون میدادی

But things have changed, and I’ve got the upper hand

اما حالا همه چی عوض شده ، و من دست های توانمندی دارم

You can run and I’ve got you eating now of my hand

تو میتونی فرار کنی و من با دستام تورو نگهت میدارم

That’s more like it, yeah

اون خیلی شبیه این هست اره

That’s more like it

اون خیلی شبیه این هست

Make my dinner, bring it to me

شام رو اماده کن ، برام بیارتش

That’s more like it, That’s more like it

اون خیلی شبیه این هست

Yeah, That’s more like it x2

اون خیلی شبیه این هست

I see where and when it happened

من میبینیم کجا هست و کی اتفاق می افته

That’s more like it!

اون خیلی شبیه این هست

When my birthday came, you would not remember it

وقتی که تولد من سر میرسه ، تو هیج وقت یادت نمیمونه

When I talked to you, you were never listening

وقتی هم که بهت میگم تولد هست ، تو به حرفام گوش نمیدی

But tables turn, and it’s great to be on top

اما بلاخره دست عوض میشه ، و من روتو کم میکنم این عالیه

Got you great to appreciate the good that you’ve got

ایا تو قدردان خوبی هایی که از من گرفتی هست ؟

That’s more like it, yeah

اون خیلی شبیه این هست اره

That’s more like it

اون خیلی شبیه این هست

Make my dinner, bring it to me

شام رو اماده کن ، برام بیارتش

That’s more like it, That’s more like it

اون خیلی شبیه این هست

Yeah, That’s more like it x2

اون خیلی شبیه این هست

I see where and when it happened

من میبینیم کجا هست و کی اتفاق می افته

That’s more like it!

اون خیلی شبیه این هست

I, I got clean

من خودم رو ترو تمیز میکنم

And I like daisies

و شبیه یه دسته کل میشم

Maybe better write this down

شاید بهتر باشه اینا رو بنویسم

I love cashmere, and I want diamonds

من عاشق ترمه هستم و دلم الماس میخواد

Ready for my massage right now

اماده پیامم باش … همین الان

That’s more like it, yeah

اون خیلی شبیه این هست اره

That’s more like it

اون خیلی شبیه این هست

Make my dinner, bring it to me

شام رو اماده کن ، برام بیارتش

That’s more like it, That’s more like it

اون خیلی شبیه این هست

Yeah, That’s more like it x2

اون خیلی شبیه این هست

I see where and when it happened

من میبینیم کجا هست و کی اتفاق می افته

That’s more like it!

اون خیلی شبیه این هست

FindLyrics.ir بازدید : 4036 نظرات (0)

Been a long day

حدودا یه روزی شده ..

Waiting for the night to come

منتظر اینم که شب برسه

I check my iPhone

ساعت رو از رو گوشی نگاه میکنم

Let me see what’s going on, going on, going on

ببینم چه خبره  ، چی شده چه خبره

Help me DJ (DJ DJ)

دی جی کمکم کن ، دی جی

Play my favorite song

اهنگ مورد علاقمو رو بذار

Make the speakers shake, speakers shake

صدارو اونقد زیاد کن تا اسپیکر ها بلرزند

Now everybody want to sing along, sing along

حالا دیگه همه ادم ها میخوان کل شب رو اواز بخونند

When the night is here

وقتی که شب میشه

The only thing on my mind

تنها چیزی که به ذهنم میرسه

Is having a good time

اینه که وقت خوبی رو داشته باشیم

When the moon appears

وثتی که ماه میاد تو دید

You can always hear us say

تو میتونی صدای حرف هامونو بشنوی

The party doesn’t start till the sun goes down

این جشن تا وقتی که هوا تاریک نشه شروع نمیشه

That’s when everything starts moving

این موقعی هست که همه چیز شروع به حرکت کردن میکنه

Everybody out when the sun goes down, ah ah ah

همه از خونشون میزنن بیرون و میان پارتی وقتی هوا تاریک شه

The music isn’t on till it’s way too loud

این اهنگ پخش میشه تا وقتی که  هممون کر شیم

That’s when everyone starts dancing

این وقتی که هممون شروع به رقصیدن میکنیم

Everybody shout when the sun goes down

همه فریاد میکشن و شادی میکنند وقتی هوا تاریک شد

When the sun goes down (x3)

وقتی که خورشید داره غروب میکنه

Oh oh oh Yeah

Rushing my hands up

دستام رو بالا میگیرم

I’m feeling good now

حالا حس خوبی دارم

On the dance floor

روی زمین رقص هستم

We can turn it inside out, inside out

ما میتونیم بیاریمش بیرون ، بیاریمش اینجا

When the night is here

وقتی که شب میشه

The only thing on my mind

تنها چیزی که به دهنم میرسه

Is having a good time With my friends

اینه که با دوستام خوش بگذرونم

That’s real You can always hear us say

این واقعی هست تو میتونی همیشه صدای حرف هامونو بشنوی

The party doesn’t start till the sun goes down

این جشن تا وقتی که هوا تاریک نشه شروع نمیشه

That’s when everything starts moving

این موقعی هست که همه چیز شروع به حرکت کردن میکنه

Everybody out when the sun goes down, ah ah ah

همه از خونشون میزنن بیرون و میان پارتی وقتی هوا تاریک شه

The music isn’t on till it’s way too loud

این اهنگ پخش میشه تا وقتی که  هممون کر شیم

That’s when everyone starts dancing

این وقتی که هممون شروع به رقصیدن میکنیم

Everybody shout when the sun goes down

همه فریاد میکشن و شادی میکنند وقتی هوا تاریک شد

When the sun goes down (x3)

وقتی که خورشید غروب کرد

Oh oh oh Yeah

Down down down

پایین پایین پایین

The sun is going

خورشید داره میده

Down down down

پایین پایین پایین

When the moon appears

وقتی که ماه خودشو نشو میده

You can always hear us say

تو میتونی همیشه حرف های مارو بشنوی

When the stars come out

وقتی که ستاره ها میان بیرون

You can always hear us say

تو میتونی همیشه حرف های مارو بشنوی

Oh oh oh Yeah

The party doesn’t start till the sun goes down

این جشن تا وقتی که هوا تاریک نشه شروع نمیشه

That’s when everything starts moving

این موقعی هست که همه چیز شروع به حرکت کردن میکنه

Everybody out when the sun goes down, ah ah ah

همه از خونشون میزنن بیرون و میان پارتی وقتی هوا تاریک شه

The music isn’t on till it’s way too loud

این اهنگ پخش میشه تا وقتی که  هممون کر شیم

That’s when everyone starts dancing

این وقتی که هممون شروع به رقصیدن میکنیم

Everybody shout when the sun goes down

همه فریاد میکشن و شادی میکنند وقتی هوا تاریک شد

When the sun goes down (x6)

وقتی که خورشید غروب کرد

FindLyrics.ir بازدید : 2084 نظرات (0)

I wouldn’t want to be anybody else

من نمی خوام یکی دیگه باشم

( Hey! )

You made me insecure

تو منو متزلزل کردی

Told me I wasn’t good enough

به من گفتی که به اندازه ی کافی خوب نبودم

But who are you to judge

اما تو کی هستی که بخوای قضاوت کنی؟

When you’re a diamond in the rough

تو یه الماس نتراشیده ای

I’m sure you got some things

من مطمئنم یه چیزایی فهمیدی

You’d like to change about yourself

تو دوست داری خودتو عوض کنی

But when it comes to me

اما وقتی نوبت من میشه

I wouldn’t want to be anybody else

نمی خوام تبدیل به یه آدم دیگه بشم

Na na na na na

Na na na na na na

I’m no beauty queen

من یه شاهزاده ی زیبا نیستم

I’m just beautiful me

من فقط خودمو زیبا می کنم

La na na na na na na na na!

La na na na na na na na na!

You’ve got every right

تو حق داری

To a beautiful life

که یه زندگی زیبا داشته باشی

( C’mon! )

Who says

کی گفت؟

Who says you’re not perfect

کی گفته تو عالی نیستی؟

Who says you’re not worth it

کی گفته ارزششو نداری؟

Who says you’re the only one that’s hurting

کی گفته تو تنها کسی هستی که آزار میبینه؟

Trust me

به من اعتماد کن

That’s the price of beauty

این قیمت زیباییه

Who says you’re not pretty

کی گفته تو خوشگل نیستی؟

Who says you’re not beautiful

کی گفته تو زیبا نیستی؟

Who says

کی گفته؟

[Selena Gomez - Verse 2]

It’s such a funny thing

خیلی باحاله

How nothing’s funny

چطور هیچی جالب نیست؟

when it’s you

وقتی خودتی

You tell ‘em what you mean

تو بهشون میگی منظورت چیه

But they keep waiting out the truth

اما اونا منتظر حقیقتن

It’s like a work of art

این مثل یه کار هنریه

That never gets to see the light

که هیچوقت روشنایی رو نمی بینه(کسی نمی بیندش)ه

Keep you beneath the stars

تو رو زیر ستاره ها نگه میداره

Won’t let you touch the sky

و نمیذاره به آسمون برسی

La na na na na na na na na!

La na na na na na na na na!

I’m no beauty queen

من یه شاهزاده ی زیبا نیستم

I’m just beautiful me

من فقط خودمو زیبا می کنم

La na na na na na na na na!

La na na na na na na na na!

You’ve got every right

تو حق داری

To a beautiful life

که یه زندگی زیبا داشته باشی

C’mon

[Chorus]

Who says

کی گفت؟

Who says you’re not perfect

کی گفته تو عالی نیستی؟

Who says you’re not worth it

کی گفته ارزششو نداری؟

Who says you’re the only one that’s hurting

کی گفته تو تنها کسی هستی که ازار می بینه؟

Trust me

به من اعتماد کن

That’s the price of beauty

این قیمت زیباییه

Who says you’re not pretty

کی گفته تو خوشگل نیستی؟

Who says you’re not beautiful

کی گفته تو زیبا نیستی؟

Who says

کی گفته؟

Who says you’re not star potential

کی گفته تو یه ستاره ی درخشان نیستی؟

Who says you’re not presidential

کی گفته رئییس نمیشی؟

Who says you can’t be in movies

کی گفته نمی تونی تو فیلما باشی؟

Listen to me, listen to me

به من گوش کن

Who says you don’t pass the test

کی گفته نمی تونی امتحانتو قبول شی؟

Who says you can’t be the best

کی گفته تو نمی تونی بهترین باشی؟

Who said, who said

کی گفت؟کی گفت؟

Won’t you tell me who said that

نمی خوای بهم بگی کی اینو گفته؟

( Yeah, WHO SAID!? )

Who says

کی گفته؟

Who says you’re not perfect

کی گفته تو عالی نیستی؟

Who says you’re not worth it

کی گفته ارزششو نداری؟

Who says you’re the only one that’s hurting

کی گفته تو تنها کسی هستی که آزار میبینه؟

Trust me

به من اعتماد کن

That’s the price of beauty

این قیمت زیباییه

Who says you’re not pretty

کی گفته تو خوشگل نیستی؟

Who says you’re not beautiful

کی گفته تو زیبا نیستی؟

Who says(x2)

کی گفته؟

FindLyrics.ir بازدید : 3897 نظرات (0)

You walk and talk Like you’re some new sensation

تو طوری راه میری و حرف میزنی انگار که یه حس تازه ای داری

 You move in circles You don’t need an invitation

تو اینقدر با  آدما سرو کار داری (مشهوری) که به دعوت نیاز نداری

 You spend your money You can’t get no satisfaction

تو پولتو خرج میکنی اما هیچ وقت احساس رضایت نداری

You play it right So you can get the right reaction

تو بازی رو درست انجام میدی بنابر این فکر میکنی که نتیجه درستی هم باید بگیری

 It won’t be long, my darling

عزیزم همه اینا مدت زیادی طول نمیکشه

 Pick up the phone Nobody’s on it

تلفنو بر میداری اما هیچکی پشت خط نیست

Where are your friends now , baby

بچه جون الان دوستات کجا رفتند

 Aren’t they the ones Supposed to be there for You,

آیا اونا همونایی نیستند که قرار بود برای تو آنجا باشند

 and you’re falling down

و تو داری سقوط میکنی (شکست میخوری

The world starts spinning out

جهان بیهوده برای تو میگذره

You, and you’re falling down

تو , و تو داری سقوط میکنی (شکست میخوری

No, it’s not all about You,

نه اینا همش درباره تو نیست

 and you’re falling down

 و تو داری سقوط میکنی (شکست میخوری

You know I’ll be around

تومیدونی که من از پس مشکلام بر میام

 When you’re falling down Falling down Falling down

زمانی که تو داری سقوط میکنی (شکست میخوری

What’s out of place

چی بیجا (بیموقع) هست ؟

 When you look into the mirror

وقتی تو خودتو تو آینه نگاه میکنی

The truth is blurry But the lies are getting clearer

حقیقت اینه که تاری و دروغات دارن روشن تر میشن

 Your eyes are fixed Your smile is so elastic

چشات خیری مونده (به من میخوای توجه کنی) و خندت هم خیلی کشدار هست (لبخند بلند

 You gave me roses But they’re all just made of plastic

تو به من گل رز میدی اما جنس همه گل ها از پلاستیکه

 It won’t be long, my darling

عزیزم همه اینا مدت زیادی طول نمیکشه

 Pick up the phone Nobody’s on it

تلفنو بر میداری اما هیچکی پشت خط نیست

 Where are your friends now, baby

بچه جون الان دوستات کجا رفتند

 Aren’t they the ones Supposed to be there for

آیا اونا همونایی نیستند که قرار بود برای تو آنجا باشند

You, and you’re falling down

تو , و تو داری سقوط میکنی (شکست میخوری

 The world starts spinning out You,

جهان بیهوده برای تو میگذره

and you’re falling down

و تو داری سقوط میکنی

No, it’s not all about You,

نه اینا همش درباره تو نیست

 and you’re falling down

و تو داری سقوط میکنی

 You know I’ll be around

تومیدونی که من از پس مشکلام بر میام

When you’re falling down Falling

زمانی که تو داری سقوط میکنی

Smile for the camera Everybody’s looking at you

برای دوربین بخند همه دارن نگات میکنن

 Smile for the camera If they’re all about to trash you

برای دوربین بخند حتی اگه قصد خورد کردن تورو دارن

 Smile for the camera

برای دوربین بخند

 (Camera, camera) Smile for the camera

برای دوربین بخند

Who’s gonna catch you You

کی میخواد تو رو بگیره

 (You) You, and you’re falling down

 داری سقوط میکنی

 The world starts spinning out You,

جهان بیهوده برای تو میگذره

and you’re falling down

تو  داری سقوط میکنی

No, it’s not all about You,

نه اینا همش درباره تو نیست

 when you’re falling down

زمانی که تو  داری سقوط میکنی

You know I’ll be around

تومیدونی که من از پس مشکلام بر میام

 When you’re falling down Falling

زمانی که تو  داری سقوط میکنی

 Smile for the camera Everybody’s looking at you

برای دوربین بخند همه دارن نگات میکنن

Smile for the camera If they’re all about to trash you

برای دوربین بخند حتی اگه قصد خورد کردن تورو دارن

FindLyrics.ir بازدید : 9846 نظرات (0)

You make me so upset sometimes

بعضی موقع ها عصبانیم میکنی

I feel like I could lose my mind

احساس میکنم دارم عقلمو از دست میدم

The conversation goes nowhere

مکالمه مون هم به جایی نمیرسه

Cause you never gonna take me there

چون تو نمیخوای منو ببری (به اونجایی که مکالمه مون میرسه)

And I know what I know

و من خودم میدونم چی میخوام

And I know you’re no good for me

و میدونم که من و تو به درد هم نمیخوریم

Yeah, I know that I know

آره،خودم میدونم که چی رو میدونم

And I know it’s not meant to be

و میدونم این چیزی نیست که باید بشه

Here’s my dilemma

این دوراهی منه

One half of me wants you

یه نیمه م تو رو میخواد

And the other half wants forget

ولی نیمه ی دیگه م میخواد فراموشت کنه

My my my dilemma

دو راهی من

From the moment I met you

از لحظه ای که دیدمت

And I just can’t get you out of my head

نمیتونم دیگه بهت فکر کنم (نمیتونم از ذهنم دورت کنم)

And I tell myself to run from you

و به خودم میگم که باید ازت فرار کنم

But I found myself atractted to my dilemma

ولی میبینم که جذب دو راهی م شدم

My dilemma

دو راهی من

It’s you, it’s you

تویی

Your eyes have told a thousand lies

چشمات تا حالا هزارتا دروغ گفتن

But I believe them when they look in mine

ولی وقتی که به چشمام نگاه میکنی،حرفتو باور میکنم

I heard the rumours but you won’t come clean

شایعه های زیادی شنیدم؛ولی تو ذهنیت منو پاک نمیکنی!

I guees i’m hoping it’s because of me

حدس میزنم که بخاطر من باشه

Yeah, I know that I know

آره،خودم میدونم که چی رو میدونم

And I know it’s not meant to be

و میدونم این چیزی نیست که باید بشه

Here’s my dilemma

این دوراهی منه

One half of me wants you

یه نیمه م تو رو میخواد

And the other half wants forget

ولی نیمه ی دیگه م میخواد فراموشت کنه

My my my dilemma

دو راهی من

From the moment I met you

از لحظه ای که دیدمت

And I just can’t get you out of my head

نمیتونم دیگه بهت فکر کنم (نمیتونم از ذهنم دورت کنم)

And I tell myself to run from you

و به خودم میگم که باید ازت فرار کنم

But I found myself atractted to my dilemma

ولی میبینم که جذب دو راهی م شدم

My dilemma

دو راهی من

It’s you, it’s you

تویی

I could live without you

بدون تو هم میتونم زندگی کنم

Your smile, your eyes

بدون لبخندت،بدون چشمات

The way you make me feel inside

بدون اون حسی که در درونم به وجود میاری

I could live without you

بدون تو هم میتونم زندگی کنم

But I don’t wanna

ولی نمیخوام

I don’t wanna

نمیخوام

You make me so upset sometimes

بعضی موقع ها واقعا عصبانیم میکنی

Here’s my dilemma

این دوراهی منه

One half of me wants you

یه نیمه م تو رو میخواد

And the other half wants forget

ولی نیمه ی دیگه م میخواد فراموشت کنه

My my my dilemma

دو راهی من

From the moment I met you

از لحظه ای که دیدمت

And I just can’t get you out of my head

نمیتونم دیگه بهت فکر کنم (نمیتونم از ذهنم دورت کنم)

And I tell myself to run from you

و به خودم میگم که باید ازت فرار کنم

But I found myself atractted to my dilemma

ولی میبینم که جذب دو راهی م شدم

My dilemma

دو راهی من

It’s you, it’s you

تویی

FindLyrics.ir بازدید : 5748 نظرات (1)

You’ve been riding this horse a long time

مدت زیادی است که تو سوار این اسب شدی

Why can’t you find what you where looking for?

چرا نمیتونی چیزی رو که میخوای پیدا کنی ؟

Always greener on the other side

همیشه قسمت دیگر سبزتره

Always believe there must be something more

همیشه بر این باور هستی که باید چیزهای بیشتر وجود داشته باشه

Never stay very long anywhere

هیچ وقت جایی زیاد نمیمونی

As the next girl you leave gets smaller In you raer-view mirror

 همانند دختر بعدی که تو رهاش میکنی در ذهن تو کوچیکتر میشه

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

If you tear her world apart

اگه تو باعث از هم پاچیدن دنیای او بشی

You have no regrets

تو هیچ پشیمونی نداری

If there´s a key to your heart

اگه حتی یه کلید در قلب تو باشه

No one has found it yet

 کسی هنوز تاحالا اونو گیر نیوورده

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

Your reputaton’s gettin out of control

شهرت تو داره غیر قابل کنترل میشه

I can believe, she believe’s one word you say

من میتونم باورکنم که او حتی یک کلمه ای که تو میگی رو باور داره

Before I let you take my girlfriend home

قبل از اینکه من بهت اجازه بدم تو دوست دخترمنو خونه میبری

I’ve got to warn her about the price on your head

بر من واجبه که به اون در مورد ارزش سر تو بگم

It must feel so alone out there

حتما اونجا احساس تنهایی میکنی

Always running away from someone

همیشه از دست دیگران فرار میکنی

But you get nowhere

اما به هیچ جا هم نمیرسی

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

If you tear her world apart

اگه تو باعث از هم پاچیدن دنیای او بشی

You have no regrets

تو هیچ پشیمونی نداری

If there´s a key to your heart

اگه حتی یه کلید در قلب تو باشه

No one has found it yet

 کسی هنوز تاحالا اونو گیر نیوورده

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

I’m from the Lone Star State

من اهل ایالت ستاره تنها هستم

I’m ready to bring you in

من آماده که تو رو وارد این ایالت کنم

I’m gonna see your face make you pay for all of your sins

من میخوام چهره تو رو ببینم و تو تاوان همه گناهاتو بدی

Oh…Oh, oh

You’ve been riding this horse a long time

مدت زیادی است که تو سوار این اسب شدی

I´ve had my eye on you all night

من تمام شب مواظب تو هستم

I´m gonna find a way to make you mind

من دنبال راهی هستم که تو رو سر عقل بیارم

I know, even though

من همچنان میدونم که

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

If you tear her world apart

اگه تو باعث از هم پاچیدن دنیای او بشی

You have no regrets

تو هیچ پشیمونی نداری

If there´s a key to your heart

اگه حتی یه کلید در قلب تو باشه

No one has found it yet

 کسی هنوز تاحالا اونو گیر نیوورده

You’re in outlaw

You’re in outlaw

تو یاغی هستی

You’re in outlaw running from love

تو یاغی هستی و داری از عشق فرار میکنی

Stop running!

از دویدن دست بردار و  وایسا

FindLyrics.ir بازدید : 3554 نظرات (1)

My new boy used to be a model

دوست پسر من برای خودش یه مانکنی هست

He looks way better than you

اون نگاهاش خیلی جذاب تر از تو هست

He looks way better than you

اون نگاهاش خیلی جذاب تر از تو هست

My new boy, gets it how to get me

این پسر جدید میدونه چطوری منو به دست بیاره

His love is deeper, you know

عشق اون خیلی عمیقه تو میدونی

He’s a real keeper, you know

اون واقعا ادم و واسه خودش نگه میداره

Bang, bang, bang I’m breaking in

بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو

Stealing all my love back, giving it to him

همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون

Bang, bang, bang, this time I win

بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم

I thought your love was all that,

فک میکنم ک همه عشقت همون بود

Til I let him in

تا وقتی بذارم اونم بیاد

You’re gonna be the one (x4)

تو میتونی بهترین بشی برام

That’s hoping

به این میگن امید

You’re gonna be the one (x2)

تو قراره بهترین بشی

When I’m done having fun

وقتی که دیگه من سرگرمی رو بذارم کنار

You’re gonna be the one

تو قراره برترین بشی

That’s broken

اون از بین میره

My new boy knows the way I want it

دوست پسر جدیدم میدونه که من چی ها میخوام

He’s got more swagger than you

اون خیلی بیشتر از تو برای خودش ارزش قائل میشه

He’s got more swagger than you do

اون بیشتر از تو خود ستایی میکنه

My new boy really likes to flaunt this

دوست پسر جدیدم واقعا یه تیکه هست برا خودش

He’s not hiding me you know

اون منو مخفی نمیکنه میدونی ..

He’s showing me off you know

اون منو همه جا نشون میده و تو میدونی

Bang, bang, bang I’m breaking in

بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو

Stealing all my love back, giving it to him

همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون

Bang, bang, bang, this time I win

بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم

I thought your love was all that,

فک میکنم ک همه عشقت همون بود

Til I let him in

تا وقتی بذارم اونم بیاد

You’re gonna be the one (x4)

تو میتونی بهترین بشی برام

That’s hoping

به این میگن امید

You’re gonna be the one (x2)

تو قراره بهترین بشی

When I’m done having fun

وقتی که دیگه من سرگرمی رو بذارم کنار

You’re gonna be the one

تو قراره برترین بشی

That’s broken

اون از بین میره

I hope you slip and fall and trip

امیدوارم هنوز پات بلغزه و زمین بخوری و زمین گیر بشی

All over my heart and just lay there alone

دور تا دور عشقم و اونجا تنها بمونی

Yeah, you got what you wanted

اره ، تو هر چی که بخوای بدست میاری

On your hands and knees,

روی دست هات و زانو هست

Grasping for air, grasping for me

به اسمون فکر میکنی و به من فکر میکنی

Baby don’t hold your breath

عزیزم نفس رو حبس نکن

I’ve moved on to the next

من میام پیشت تو قدم بعدی

Bang, bang, bang I’m breaking in

بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو

Stealing all my love back, giving it to him

همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون

Bang, bang, bang, this time I win

بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم

I thought your love was all that,

فک میکنم ک همه عشقت همون بود

Til I let him in

تا وقتی بذارم اونم بیاد

You’re gonna be the one (x4)

تو میتونی بهترین بشی برام

That’s hoping

به این میگن امید

You’re gonna be the one (x2)

تو قراره بهترین بشی

When I’m done having fun

وقتی که دیگه من سرگرمی رو بذارم کنار

You’re gonna be the one

تو قراره برترین بشی

That’s broken

اون از بین میره

Bang, bang, bang I’m breaking in

بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو

Stealing all my love back, giving it to him

همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون

Bang, bang, bang, this time I win

بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم

I thought your love was all that,

فک میکنم ک همه عشقت همون بود

Til I let him in

تا وقتی بذارم اونم بیاد

FindLyrics.ir بازدید : 2125 نظرات (0)

 

یه منظره زیبا

We’re happy tonight.

ما امشب خوشحالیم

Walking in a winter wonderland.

راه رفتن در یه سرزمین عجیب زمستانی

Gone away is the bluebird,

مهاجر این سرزمین پرنده آبی است

Here to stay is a new bird

اینجا جای پرنده جدیدی است

He sings a love song,

او در حال سرودن شعری عاشقانه است همانند رفتن ما به جایی زیبا

As we go along,

همانطور که قبلا این کاررا انجام میداد

Walking in a winter wonderland.

راه رفتن در یه سرزمین عجیب زمستانی

In the meadow we can build a snowman,

مادر چمن میتونیم یه آدم برفی درست کنیم

Then pretend that he is Parson Brown

بعد او وانمود کرد که Person Brown هست

He’ll say: Are you married?

او به من میگه : آیا ازدواج کردی ؟

We’ll say: No man,

من میگم نه

But you can do the job When you’re in town

اما میتونی  ازم خواستگاری کنی هنگامیکه  به شهرزیبا رسیدی

Later on, we’ll conspire, As we dream by the fire To face unafraid,

همانند رویایی که بوسیله آتش ساخته شد با هم قرار بستیم که بدون ترس به جدال رویدادها بریم

The plans that we’ve made,

این قراری بود که ما با هم بستیم

Walking in a winter wonderland.

راه رفتن در یه سرزمین عجیب زمستانی

In the meadow we can build a snowman,

مادر چمن میتونیم یه آدم برفی درست کنیم

Then pretend that he is Parson Brown

عد او وانمود کرد که Person Brown هست

He’ll say: Are you married?

او به من میگه : آیا ازدواج کردی ؟

We’ll say: No man,

من میگم نه

But you can do the job When you’re in town.

اما میتونی  ازم خواستگاری کنی هنگامیکه  به شهرزیبا رسیدی

Later on, we’ll conspire, As we dream by the fire To face unafraid,

همانند رویایی که بوسیله آتش ساخته شد با هم قرار بستیم که بدون ترس به جدال رویدادها بریم

The plans that we’ve made,

این قراری بود که ما با هم بستیم

Walking in a winter wonderland.

راه رفتن در یه سرزمین عجیب زمستانی

تعداد صفحات : 4

اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان