30 Seconds to Mars – Hurricane Lyrics
No matter how many times that you told me you wanted to leave
مهم نیست چندین بار به من گفتی که میخوای ترکم کنی
No matter how many breaths that you took, you still couldn’t breathe
مهم نیست با اینکه بارها نفس کشیدی هنوز نمیتونی نفس بکشی
No matter how many nights that you lie wide awake to the sound of the poison rain
مهم نیست که چه شبهایی بخاطر صدای سم آلود بارون خوابت نبرده
Where did you go? Where did you go? Where did you go?
کجا رفتی؟ کجا رفتی؟ کجا رفتی
As days go by, the night’s on fire
وقتی روز شب میشه، شبها شعله ور میشن
Tell me would you kill to save a life?
بهم بگو ببینم برای نجات جون یک نفر اون رو میکشیش
Tell me would you kill to prove you’re right?
بگو ببینم برای اینکه ثابت کنی حق با تو هست حاظری فردی رو بکشی
Crash, crash, burn, let it all burn
تصادف، تصادف، سوختن، بذار همشون بسوزن
This hurricane’s chasing us all underground
این طوفان مارو تا زیر زمین دنبال می کنه
No matter how many deaths that I die I will never forget
مهم نیست چندین بار مردم، فراموش نمی کنم
No matter how many lives that I live I will never regret
مهم نیست چندین بار زنده موندم، غصشو نمیخورم
There is a fire inside of this heart in a riot about to explode into flames
آتیشی از فتنه تو این قلب افتاده که داره منفجر میشه
Where is your god? Where is your god? Where is your god?
Oh oh oh
خدای تو کجاست؟ خدای تو کجاست؟ خدای تو کجاست
Oh oh oh
Do you really want?
واقعا میخوای
Do you really want me?
واقعا منو میخوای
Do you really want me dead?
واقعا منو مرده میخوای
Or alive to torture for my sins?
یا اینکه زنده بمونم و بخاطر گناهانم عذاب بکشم
Do you really want?
واقعا میخوای
Do you really want me?
واقعا منو میخوای
Do you really want me dead?
واقعا منو مرده میخوای
Or alive to live the lie?
یا در این دروغ زنده بمونم
Tell me would you kill to save a life?
بهم بگو ببینم برای نجات جون یک نفر اون رو میکشیش
Tell me would you kill to prove you’re right?
بگو ببینم برای اینکه ثابت کنی حق با تو هست حاظری فردی رو بکشی
Crash, crash, burn, let it all burn
تصادف، تصادف، سوختن، بذار همشون بسوزن
This hurricane’s chasing us all underground
این طوفان مارو تا زیر زمین دنبال می کنه
The promises we made were not enough
قولهایی که به هم دادیم کافی نبودن
(Never play the game again)
دیگه اون بازی رو تکرار نمی کنم
The prayers that we have prayed were like a drug
اون دعا هایی که کردیم مثل دارو بودن
(Never gonna help me here)
دیگه به من کمک نخواهند کرد
The secrets that we saw we’ll never know
دیگه اون رازهایی رو که میدیدیم رو نخواهیم دید
(Never sing a song a second time)
دیگه آوازی نمیخونم
The love we had, the love we had
عشقی که داشتیم، عشقی که داشتیم
We had to let it go
داشتیم که رهاش کنیم
(Never giving in again, never giving in again)
دیگه تسلیم نمیشم، دیگه تسلیم نمیشم
Tell me would you kill to save a life?
بهم بگو ببینم برای نجات جون یک نفر اون رو میکشیش
Tell me would you kill to prove you’re right?
بگو ببینم برای اینکه ثابت کنی حق با تو هست حاظری فردی رو بکشی
Crash, crash, burn, let it all burn
تصادف، تصادف، سوختن، بذار همشون بسوزن
This hurricane’s chasing us all underground
این طوفان مارو تا زیر زمین دنبال می کنه
Oh oh whoa
آه، وای
This hurricane
این طوفان
Oh oh whoa
آه، وای
This hurricane
این طوفان
Oh oh whoa
آه، وای
This hurricane
این طوفان
Oh oh whoa
آه، وای
Do you really want?
واقعا میخوای
Do you really want me?
واقعا منو میخوای
Do you really want me dead?
واقعا منو مرده میخوای
Or alive to torture for my sins?
یا اینکه زنده بمونم و بخاطر گناهانم عذاب بکشم
Do you really want?
واقعا میخوای
Do you really want me?
واقعا منو میخوای
Do you really want me dead?
واقعا منو مرده میخوای
Or alive to live the lie?
یا در این دروغ زنده بمونم

آها این شد یه چیزی،ترجمت عالی بود
چندتا سایت دیگه رفته بودم اصن یه وضعیتی بودا،یکی نیست بگه تویی که انگلیسیت خوب نیست چرا آهنگ مردم رو خراب میکنی =|||