close
تبلیغات در اینترنت
متن و ترجمه اهنگ Black Eyed Peas Pump It

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

متن و ترجمه اهنگ Black Eyed Peas Pump It

ترجمه از ارمــــــــــــــــــــــیا

Armia.ghaderi@hotmail.com

————————————————

Ha ha haaa

ها ها هـــــــآ

Pump it

فریاد بزن

Ha ha haaa

ها ها هـــــــآ

And pump it (louder) [4x]

بازم فریاد بزن(بلندتر) [4x

Turn up the radio

صدای ضبطتو بالا ببر

Blast your stereo

ولوم اسپیکراتو تا حد انفجار زیاد کن

Right—

حالا

Niggers wanna hate on us (who)

سیاهپوستا از ما متنفرن(کیا؟)

Niggers be envious (who)

سیاه ها به ما حسودی میکنن(کیا؟)

And I know why they hating on us (why)

و من میدونم که چرا از ما متنفرن(چرا؟)

Cause our style's so fabulous (what)

چون استایل ما افسانه اییه(چی؟!)

I'm be real on us (do)

من میخوام باهم روراست باشیم(باش)

Nobody got none on us (no)

هیچکس نمیتونه ارزشی برای ما قائل نشه(هیشکی)

Girls be all on us, from London back down to the US (S, S)

دخترا فقط با مان، از لندن تا ایالات متحده (ایالات،ایالات)

We rocking it (contagious), monkey business (outrageous)

ما داریم میترکونیم(که باث میشه همه بترکونن)، کار میموناست(اعصاب خورد کنه)

Just confess, your girl admits that we da shit

اعتراف کن که دخترای تو میگن که ما آشغالیم

F-R-E-S-H we (fresh)

ت-ا-ز-ه درسته ما (تازه ایم)

D-E-F, that's right we def (rock)

ک-ر درسته ما کریم(حالا بترکون)

We definite B-E-P, we rapping it

واضحه که ما بی-ای پی(بلک آید پیس) هستیم و داریم رپ میخونیم

So, turn it up (turn it up) [2x]

پس صدای ضبطتو زیاد کن(صداشو زیاد کن) [2x]

Turn it up

صداشو زیاد کن

Common baby, just

بجنب عزیزم، فقط

Pump it (louder) [6x]

فریاد بزن(بلندتر)

And say,oh oh oh oh

و بگو اوه اوه اوه اوه

Say, oh oh oh oh

بگو اوه اوه اوه اوه

(Yo yo)

(تو تو)

Turn up the radio

صدای ضبطتو بالا ببر

Blast your stereo

ولوم اسپیکراتو تا حد انفجار زیاد کن

Right now

همین حالا

This joint is fizzling

تو خیلی سردی

It’s sizzling

پس باید گرم شی

Right

حالا…

(Yo, check this out right here)

(تو تا الان کیف کردی؟)

Dude wanna hate on us (dude)

رفقا از ما متنفرن(رفقا)

Dude need to ease on up (dude)

رفقا میخوان همه چیز رو ساده بگیرن(رفقا)

Dude wanna act on up

رفقا میخوان نقش بازن

But dude get shut like flavor shut (shut down)

ولی دیگه میخوان از اینکارا دست بردارن(بسه دیگه…)

Chicks say, she isn’t down

اون دختره میگه، اون نمیخواد غرورش له بشه

But chick backstage when we in town (ha)

ولی اون دختره قبل از اینکه ما به شهر برسیم، گم میشه(هِر)

She like man on drunk (fool)

مثل یه مرد مست میمونه(احمق)

She wanna hit n’ run (err)

اون میخواد بزنه و فرار کنه(ارر)

Yeah, that’s the speed

آره… به این میگن سرعت

That’s what we do

اینکاریه که ما میکنیم

That’s who we be

این چیزیه که ما هستیم

B-L-A-C-K -E-Y-E-D -P to the E, then the A to the S

ب-ل-ک-آ-ی-د-بعد پ و ی و بعدش س

When we play you shake your ass

وقتی ما داریم اجرا میکنیم، تو باسنتو بلرزون

(Shake it shake it) shake it girl

(بلرزون،بلرزون) دختر تکونش بده

Make sure you don’t break it, girl

مواظب اش از دستش ندی دختر

(Cause we gonna)

(چونکه ما میخواییم)

So, turn it up (turn it up) [2x]

صدای ضبطو زیاد کنیم(صداشو زیاد کنیم) [2x]

Turn it up

صداشو زیاد کنیم

Common baby, just

بجنب عزیزم، فقط

Pump it (louder) [6x]

فریاد بزن(بلندتر)

And say, oh oh oh oh

و بگو اوه اوه اوه اوه

Say, oh oh oh oh

بگو اوه اوه اوه اوه

Turn up the radio

صدای ضبطتو بالا ببر

Blast your stereo

ولوم اسپیکراتو تا حد انفجار زیاد کن

Right now

همین حالا

This joint is fizzling

تو خیلی سردی

It’s sizzling

پس باید گرم شی

Right

حالا…

Damn!! (damn!!) [5x]

لعنتی!! (لعنتی!!) [5x]

oooooohhh-o-ohhh!!!!!!!!!!!

اوووووووووه-و-اوووووه!!!!!!!!

oh-oh-oh-oh!

اوه اوه اوه اوه

Apl. de ap. from Philippines

نرم افراز آپل(اسم) در فیلیپین

Live and direct rocking this scene

زندگی میکنه و ئاون صحنه ترکوندن رو کارگردانی میکه

Breaking on down for the B-boys

آهنگ میسازه واسه رقس گروه پسران بی

And B-girls waiting to do their thing

و دختران رقاص بی هم منتظر رقص اونا اند

Pump it, louder come on

فریاد بزن، محکم تر بجنب

Don’t stop and keep it goin’

نایست… ادامه بده

Do it lets get it on

کاری کن که هیچوقت ولش نکنی

Move it

خودتو تکون بده

Come on, baby, do it

بجنب عزیزم انجامش بده

La-da-di-da-da-di-die

لا-دا-دی-دا-دا-دی-دای(خودتو پاره کن!!!!!!)

On the ster(-e-er-e-er-e-)ereo

برای استر(تیر تر ری ری)ریو

Let those speakers blow your mind

بذار اون بلندگو ها مغزت رو بترکونن

(Blow my mind, baby)

(مغزت رو بترکونن، عزیزم)

So let it go, let it go

پس انجامش بده، انجامش بده

Here we go

بیا که رفتیم

La-da-di-da-da-di-die (come on, we’re there)

لا-دا-دی-دا-دا-دی-دای(خودتو جر بده!!!!!!) (بجنب ما منتظریم)

On the radi(-adi-adi-adi-)o

برای رادی(رادی رادی رادی)یو

This systems got me feel so fi(-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ei-)ne

این سیستم اساس خیلی خو(ب ب ب ب ب ب ب ب)بی بهم میده

Pump it (louder) [6x]

فریاد بزن(بلندتر)

And say, oh oh oh oh

و بگو اوه اوه اوه اوه

Say, oh oh oh oh

بگو اوه اوه اوه اوه

Turn up the radio

صدای ضبطتو بالا ببر

Blast your stereo

ولوم اسپیکراتو تا حد انفجار زیاد کن

Right now

همین حالا

This joint is fizzling

تو خیلی سردی

It’s sizzling

پس باید گرم شی

Right

همین حالا

ارسال نظر

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی