close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
Bruno Mars ft. cee lo green & b.o.b – The Other Side lyrics

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

Bruno Mars ft. cee lo green & b.o.b – The Other Side lyrics

Truth of the matter is I’m complicated
حقیقتش اینه که، گیج شدم
You’re as straight as they come
هر چی میشه تو روراست و صریح هستی
You go ’bout your day, baby
عزیزم تو کارهای روزمره خودتو می کنی
While I had from the sun
در حالی که من از
It’s better if you don’t understand
بهتره نفهمی
‘Cause you won’t know what it’s like
چون نمیدونی چه حسی داره!
Until you try
تا زمانی که تلاش کنی
You know I, I’ve been waiting on the other side
میدونی، من، من اونطرف منتظرت بودم
And you, all you gotta do is cross the line
و تو، تنها کاری می کنی دوری کردنه
I could wait a whole life time but you just gotta decide
میتونستم کل زندگیم رو منتظرت بمونم، ولی تصمیم با خودته
You know I, I’ve been waiting on the other
میدونی، من، من اونطرف منتظرت بودم
Waiting on the other side
اونطرف منتظرت بودم
We would live forever
باید تا ابد با هم زندگی می کردیم
Who could ask for more
کی میتونه بیش از این بخواد
You could die if you wanted
میتونستی بمیری اگه میخواستی
But baby, what for?
ولی عزیزم برای چی
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی
And you won’t know what it’s like
چون نمیدونی چه حسی داره!
Until you try
تا زمانی که تلاش کنی
You know I, I’ve been waiting on the other side
میدونی، من، من اونطرف منتظرت بودم
And you, all you gotta do is cross the line
و تو، تنها کاری می کنی دوری کردنه
I could wait a whole life time but you just gotta decide
میتونستم کل زندگیم رو منتظرت بمونم، ولی تصمیم با خودته
You know I, I’ve been waiting on the other
میدونی، من، من اونطرف منتظرت بودم
Waiting on the other side
اونطرف منتظرت بودم
If they say life’s a dream call this insomnia
اگه مردم میگن که زندگی یه رویاست و اسمشو مرض بیخوابی میذارن
‘Cause this ain’t Wonderland, it damn sure ain’t Narnia
چون این دنیا سرزمین عجایب نیست، زندگی اون داستان معروف ما “تاریخچه نارنیا” نیست
And once you cross the line, you can’t change your mind
و وقتی از من دور شدی، دیگه نمیتونی ذهنت رو تغییر بدی
Yeah, I’m a monster but I’m no Frankenstein
آره، من یه هیولام ولی فرنکشتین نیستم
And quite frankly
و صادقانه بگم
I’ve been feeling insane in between my eyes
من دیوونه شده بودم
I really can’t explain what I feel inside
نمیتونم بگم از درون چه حسی داشتم
If you knew what I was, you’d run and hide
اگه میدونستی من چیکارم! پا به فرار میذاشتی و جایی مخفی میشدی
Many have tried to go into the night
خیلیا سعی کردن دل رو به تاریکی بزنن
Cross over the line and come back alive
برن اونطرف مرز و برگردن
But that’s the price we pay
ولی این کار تاوان کاریه که می کنیم
When we living on the other side
وقتی که میریم( و دیگه بر نمیگردیم ) و اون طرف زندگی می کنیم
You know I, I’ve been waiting on the other side
میدونی، من، من اونطرف منتظرت بودم
And you, all you gotta do is cross the line
و تو، تنها کاری می کنی دوری کردنه
I could wait a whole life time but you just gotta decide
میتونستم کل زندگیم رو منتظرت بمونم، ولی تصمیم با خودته
You know I, I’ve been waiting on the other
میدونی، من، من اونطرف منتظرت بودم
Waiting on the other side
اونطرف منتظرت بودم
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی
It’s better if you don’t understand
بهتره، اگه نمیفهمی

ارسال نظر

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی