Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

متن و ترجمه فارسی آهنگ Lady Gaga Born In This Way

It doesn’t matter if you love him, or capital H-I-M

این مهم نیست عاشق اون هستی یا تیپشو دوست درای

Just put your paws up

فقط  دستاتو بالا بگیر

Cause you were born this way, baby

چون تو اینطوری به دنیا اومدی عزیزم

My mama told me when I was young

مادروم وقتی که جوون بودم بهم گفت

We are all born superstars

ما هممون سوپر استار به دنیا اومدیم

She rolled my hair and put my lipstick on

موهام و دورست میکرد و برام رژ لب میزد

In the glass of her boudoir

توی اتاق زنونه شیشه ایش

“There’s nothin’ wrong with lovin’ who you are

این اصلا مشکل نداره که عاشق کی هستی

She said, “‘Cause He made you perfect, babe”

اون گفت ، چون مرد ها تورو کامل میکنن عزیزم

“So hold your head up, girl and you you’ll go far,

پس دستاتو بالا بگیر ، دخترم تو به بالا بالا ها میری

Listen to me when I say”

بهمه گوش بده وقتی میگم

I’m beautiful in my way,

من همینجوری که هستم ، زیبا ام

‘Cause God makes no mistakes

چون خدا تو خلق تو هیچ اشتباهی نکردن

I’m on the right track, baby

من در مسیر درستی قرار دارم عزیزم

I was born this way

من اینگونه متولد شدم

Don’t hide yourself in regret,

خودت و با افسوس خوردن مشغول نکن

Just love yourself and you’re set

خودت و دوست داشته باش و عاشق خودت باش

I’m on the right track, baby

من در مسیر درستی قرار دارم عزیزم

I was born this way

من اینگونه متولد شدم

(Born this way)

اینشکلی متولدیدم

Ooo, there ain’t no other way

نه راه دیگه ای وجود نداره

Baby, I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

Baby, I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

Ooo, there ain’t other way

اوــــه هیچ شکله دیگه نه

Baby, I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

I’m on the right track, baby

من در مسیر درستی قرار دارم عزیزم

I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

Don’t be a drag, just be a queen

یک آشغال نباش،  فقط ملکه باش

Don’t be a drag, just be a queen

یک آشغال نباش،  فقط ملکه باش

Don’t be a drag, just be a queen

یک آشغال نباش،  فقط ملکه باش

Don’t be!

اونطوری نباش

Give yourself prudence and love your friends

به خودت اهمیت بده و دوستات و دوست داشته باش

Subway kid, rejoice the truth

بچه خیابونی هم با دونستن حقیقت خوشحال میشه

In the religion of the insecure

توی یه دین نا امن

I must be myself, respect my youth

من باید خودم باشم و به خورم احترام بذارم

A different lover is not a sin

یه عشق متفاوت که جرم نیست

Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)

ظاهرش و باور کن هی هی هی

I love my life, I love this record and

من عاشق زندگیمم ، عاشق این آهنگم

Mi amore vole fe yah

:-?? ” من که چیزی نفهمیدم “

I’m beautiful in my way,

من خوشگل هستم اینطوری

‘Cause God makes no mistakes

چون خدا منو بدون اشتباه افرید

I’m on the right track, baby

من تو مسیر دیستی هستم عزیزم

I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم

Don’t hide yourself in regret,

خودتو تو پشیمونی مخفی نکن

Just love yourself and you’re set

فقط عاشق خودتو و تریپت باش

I’m on the right track, baby

من تو درست ترین مسیرم عزیزم

I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم

Ooo, there ain’t no other way

نه راه دیگه ای وجود نداره

Baby, I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

Baby, I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

Ooo, there ain’t other way

اوووو هیچ راه دیگه ای نیست

Baby, I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

I’m on the right track, baby

نه راه دیگه ای وجود نداره

I was born this way

عزیزم من اینشکلی متولد شدم

Don’t be drag, just be a queen

یه ادم بیخود نباش ، یه ملکه زیبا باش

Whether you’re broke or evergreen

تابحال شکستی ؟ یا همیشه سبز بودی ؟

You’re black, white, beige, chola descent

مشکی بودی ، سفید ،  بژ  

You’re lebanese, you’re orient

تو توی لبنان بودی ، توی شرق زمین

Whether life’s disabilities

اینکه ایا زندگی مشکل داره ؟

Left you outcast, bullied or teased

Rejoice and love yourself today

شاد باشو عاشق خودت باش امروز

‘Cause baby, you were born this way

جون عزیزم تو اینطوری به دنیا اومدی

No matter gay, straight or bi

مهم نیست همجنس گرا مرد باشی ، یا یه همجنس گرای زن

lesbian, transgendered life

لزبین ، زندگی باحالیه

I’m on the right track, baby

من تو مسیر درست هستم

I was born to survive

من به دنیا اوندم واسه ندگی کردن

No matter black, white or beige

مهم نیست مشکی ، سفید یا رنگ بژ

chola or orient made

چوئلا یا مشرق زمین

I’m on the right track, baby

من تو راه درست خودم هستم

I was born to be brave

من به دنیا اومدم تا شجاع باشم

I’m beautiful in my way

من زیبا هستم تو این راه

‘Cause God makes no mistakes

چون خدا منو بدون اشکال و کامل افرید

I’m on the right track, baby

من توی مسیر درستی هستم

I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم

Don’t hide yourself in regret,

توی درد و رنج مخفی نکن خودتو

Just love yourself and you’re set

فقط عاشق خودتو استایلت باش

I’m on the right track, baby

من توی راه درستی هستم عزیزم

I was born this way, yeah!

من اینطوری به دنیا اومدم

Ooo, there ain’t no other way

اوو هیچ راه دیگه ای نیست

Baby, I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم

Baby, I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم عزیزم

Ooo, there ain’t other way

راه دیگه ای نیست

Baby, I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم

I’m on the right track, baby

من تو راه دستی هستم عزیزکم

I was born this way

من اینطوری به دنیا اومدم

I was born this way, hey!

من اینطوری به دنیا اومدم

I was born this wayy, hey!

من اینطوری به دنیا اومدم

I’m on the right track, baby

من توی راه درستی هستم عزیزم

I was born this way, hey!

من اینطوری به دنیا اومدم

I was born this way, hey!

من اینطوری به دنیا اومدم

I was born this way, hey!

من اینطوری به دنیا اومدم

I’m on the right track, baby

من توی راه درستی هستم

I was born this way, hey

من اینطوری به دنیا اومدم

ارسال نظر

Roya مي گويد : 1399/09/20 - 3:24

عزیزم ریییدی با این ترجمه کردنت...

ralya مي گويد : 1396/03/02 - 16:59

اين ترجمه كاملاً اشتباهه. بعضي كلمه ها حتي ترجمه نشده.

rohab مي گويد : 1396/03/02 - 13:53

مجبور نيستيم وقتي بلد نيستيم ترجمه كنيم شکلک

Mohamadreza مي گويد : 1395/09/20 - 15:50

every 1 have a way me you us the way to god and blase yor self

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B :S
کد امنیتی
رفرش
کد امنیتی
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]

مطالب مرتبط