close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
AVICII – The Nights LYRICS

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

AVICII – The Nights LYRICS

ترجمه متن آهنگهای خارجی – اویچی
 
 
Hey, once upon a younger year
هی، اون روزای جوونی
When all our shadows disappeared
زمانی که همه سایه هامون ناپدید میشدن
The animals inside came out to play
حیونای درونمون نمود کردن
Hey, went face to face with all our fears
هی، میخوام با تمام ترسهامون رو به رو بشم
Learned our lessons through the tears
از اون اشکها پندها گرفتم
Made memories we knew would never fade
خاطراتی ساختیم که خودمونم میدونستیم هرگز محو نخواهند شد
 
 
One day my father—he told me,
یه روز پدرم به من گفت
“Son, don’t let it slip away.”
پسرم نذار از کفت بره
He took me in his arms, I heard him say,
وقتی درون آغوشش بودم اینو به من گفت، شنیدم که گفت
 
 
 
“When you get older
وقتی مسن تر میشی
Your wild heart will live for younger days
قلب وحشیت در روزهای جوونیت زندگی خواهد کرد
Think of me if ever you’re afraid.”
هر وقت ترسیدی به من فکر کن
 
 
He said, “One day you’ll leave this world behind
اون گفت: یه روز حسرت این دنیا رو میخوری
So live a life you will remember.”
پس جوری زندگی کن که یادت بمونه
My father told me when I was just a child
پدرم به من گفت وقتی که یه بچه بودم
These are the nights that never die
این شبها شبهایی هستن که هرگز نمیمیرن
My father told me
پدرم گفت
 
[Instrumental]
 
When thunder clouds start pouring down
وقتی که بارون طوفانی شروع به بارش کرد
Light a fire they can’t put out
چراغی روشن کن که نتونن خاموشش کنن
Carve your name into those shining stars
و اسمت رو بر روی اون ستاره های درخشان بنویس
 
He said, “Go venture far beyond these shores.
گفت: از این ساحل برو و دلتو به دریا زن
Don’t forsake this life of yours.
ول کن این زندگی نشو
I’ll guide you home no matter where you are.”
مهم نیست کجا باشی (چون) من تورو به خونه راهنمایی میکنم
 
 
One day my father—he told me,
یه روز پدرم به من گفت
“Son, don’t let it slip away.”
پسرم نذار از کفت بره
He took me in his arms, I heard him say,
وقتی درون آغوشش بودم اینو به من گفت، شنیدم که گفت
 
 
 
“When you get older
وقتی مسن تر میشی
Your wild heart will live for younger days
قلب وحشیت در روزهای جوونیت زندگی خواهد کرد
Think of me if ever you’re afraid.”
هر وقت ترسیدی به من فکر کن
 
He said, “One day you’ll leave this world behind
اون گفت: یه روز حسرت این دنیا رو میخوری
So live a life you will remember.”
پس جوری زندگی کن که یادت بمونه
My father told me when I was just a child
پدرم به من گفت وقتی که یه بچه بودم
These are the nights that never die
این شبها شبهایی هستن که هرگز نمیمیرن
My father told me
پدرم گفت
 
 
These are the nights that never die
این شبها شبهایی هستن که هرگز نمیمیرن
My father told me
پدرم گفت
 
Hey, hey
 
 

ارسال نظر

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی