close
دانلود آهنگ جدید
دانلود آهنگ جدید
ترجمه آهنگ های خارجی ، ترجمه اهنگ star ، ترجمه آهنگ star ، متن آهنگstar ، دانلود آهنگ star از bryan adams ، ترجمه فارسی آهنگ s

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

BRYAN ADAMS – Star LYRICS

 

ترجمه متن آهنگهای خارجی – برایان ادمز

What cha wanna be – when you grow up

میخوای وقتی بزرگ شدی چیکاره بشی

What cha gonna do – when your time is up

وقتی زمانی دیگه برات باقی نمونده میخوای چیکار کنی

What cha gonna say – when things go wrong

چی میخوای بگی وقتی همه چیز اشتباه پیش رفت

What cha wanna do – when you’re on your own

چیکار میخوای بکنی وقتی تنهای تنها شدی

 

 

There’s a road – long and winding

راهی وجود داره، پیچ در پیچ

The lights are blindin’ – but it gets there

نورها خیره کننده هستن ولی به اونجا میرسه

Don’t give up – don’t look back

دست از تلاش بر ندار، به پشتت نگاه نکن

There’s a silver linin’ – it’s out there somewhere

پوششی نقره ای وجود داره یه جایی اون بیرون

Everybody wants an answer – everybody needs a friend

همه دنبال یک جوابن، همه به یک دوست نیاز دارن

We all need a shinin’ star on which we can depend

هم هما به ستاره ای درخشان نیاز داریم که وابستش بشیم

N’ so tonight we’re gonna wish upon a star

و امشب میخوایم به اون ستاره دعا کنیم

We never wished upon before – (to find what you’re

قبلا این کارو نکردیم، برای پیدا کردن خودت

looking for)

بگرد

There’ll be times – in your life

در زندگیت زمانهایی هست

Ya when you’ be dancin’ n’ sh** – but you ain’t gettin it

وقتی داری میرقصی و هرچی، ولی بهش نمیرسی

But don’t get disillusioned – no, don’t expect too much

ولی سرخوردهد نشو، نه، انتظار زیادی نداشته باش

Cuz if what you have is all you can get – just keep on

چون اگه چیزی که داری تمام چیزی هست که میتونی بدست بیاری فقط ادامه بده

tryin’ – it just ain’t happened yet

سعی میکنی، هنوز اتفاق نیفتاره

Everybody wants ta be winner – everybody has a dream

همه میخوان برنده باشن، همه آرزویی در سر دارن

We all need a shinin’ star when things ain’t what they seem

هم هما به ستاره ای درخسان (برای دعا کردن) نیاز داریم وقتی چیزهای اونجوری که به نظر میان نیسن

N’ so tonight we’re gonna wish upon a star

و امشب میخوایم به اون ستاره دعا کنیم

We never wished upon before – (to find what you’re

قبلا این کارو نکردیم، برای پیدا کردن خودت

headed for)

و برای چیزی که داری به سمت میری

 

 

Everybody wants some kindness – everybody needs a break

هم دنبال مهربانی هستن، همه به استراحت نیاز دارن

We all need a shinin’ star when things get hard to take

وقتی تحمل چیزی برای ما سخت میشه، همه ما به ستاره ای درخشان نیاز داریم

N’ so tonight we’re gonna wish upon a star

و امشب میخوایم به اون ستاره دعا کنیم

We never wished upon before

قبلا این کارو نکردیم