close
دانلود آهنگ جدید
دانلود آهنگ جدید
ترجمه آهنگ های خارجی ، ترجمه اهنگ heart to heart ، ترجمه آهنگ heart to heart ، متن آهنگheart to heart ، دانلود آهنگ heart to heart از james bl

Code Center

FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی

JAMES BLUNT with Dido– Heart To Heart LYRICS

 

ترجمه متن آهنگهای خارجی – دایدو جیمز بلانت

There are times when I don’t know where I stand (oh, sometimes)

مانهایی هست که نمیدونم باید کجا باستم

You make me feel like I’m a boy and not a man (oh, sometimes)

به من حسی میدی که من انگار یه پسر بچه هستم و هنوز مرد نشدم

There are times when you don’t give me a smile (oh, sometimes)

زمانهایی هست که به من لبخندی نمیزنی

I lie awake at night and worry for a while (oh, oh)

و اینکهشب بیدار روی تحت دراز میکشم و کمی دل نگران میشم

 

It’s OK ’cause I know

مهم نیست چون میدونم که

You shine even on a rainy day and

که تو حتی در روزهای ابری و بارونی هم خواهی درخشید

I can find your halo

و میتونم حلقه نورانی تورو پیدا کنم

Guides me to wherever you fall

و اون منرو به جایی که تو به زمین خوردی نشون میده

If you need a hand to hold

و اگه به دستایی نیاز داری برای نگه داشتن

I’ll come running, because

من میدوم (به سراغت) چون

You and I won’t part till we die

تا زمان مرگ از هم جدا نمیشیم

You should know

باید بدونی که

We see eye to eye, heart to heart.

ما چشم در چشم میشیم و قلبامون به هم راه داره

 

 

There are times when I cry ’cause you shed no tears (oh, sometimes)

زمانهایی هست که من گریه میکنم چون تو حتی یه قطره اشک هم نمیریزی

Your mind’s so far away but your body’s right here (oh, sometimes)

گرچه تنت کنارمه ولی ذهنت اون دور دوراست

There are times when I just walked out your door (oh, sometimes)

زمانهایی هست که از در خونت پامو بیرون میزارم

And thought I’d never get to see you anymore (oh, oh)

و فکر میکنم که دیگه هرگز تورو نمیبینم

 

 

It’s OK ’cause I know

مهم نیست چون میدونم که

You shine even on a rainy day and

که تو حتی در روزهای ابری و بارونی هم خواهی درخشید

I can find your halo

و میتونم حلقه نورانی تورو پیدا کنم

Guides me to wherever you fall

و اون منرو به جایی که تو به زمین خوردی نشون میده

If you need a hand to hold

و اگه به دستایی نیاز داری برای نگه داشتن

I’ll come running, because

من میدوم (به سراغت) چون

You and I won’t part till we die

تا زمان مرگ از هم جدا نمیشیم

You should know

باید بدونی که

We see eye to eye, heart to heart.

ما چشم در چشم میشیم و قلبامون به هم راه داره

 

 

Woah… woah…

Oh sometimes

آه، گاهی

Woah… woah…

 

 

wherever you fall

هرجا که تو به زمین خوردی

If you need a hand to hold

و به دستایی نیاز داری برای نگه داشتن

I’ll come running, because

من میدوم (به سراغت) چون

You and I won’t part till we die

تا زمان مرگ از هم جدا نمیشیم

You should know

باید بدونی که

We see eye to eye, heart to heart.

ما چشم در چشم میشیم و قلبامون به هم راه داره

 

 

I can find your halo

و میتونم حلقه نورانی تورو پیدا کنم

Guides me to wherever you fall

و اون منرو به جایی که تو به زمین خوردی نشون میده